Zélia Duncan - Mãos Atadas - translation of the lyrics into German

Mãos Atadas - Zélia Duncantranslation in German




Mãos Atadas
Gefesselte Hände
Tenho as mãos atadas ao redor do meu pescoço
Meine Hände sind gefesselt um meinen Hals
Eu queria mesmo era tocar seu corpo
Eigentlich wollte ich deinen Körper berühren
Reprimo meus momentos
Ich unterdrücke meine Momente
Jogo fora os sentimentos e depois?
Werfe Gefühle weg und dann?
Depois toco meu corpo eu tenho frio
Dann berühre ich meinen Körper, mir ist kalt
Sou um louco amargurado e até vazio
Ich bin ein verbitterter Verrückter und sogar leer
E me chamam atenção
Und sie machen mich aufmerksam
Mas eu sou louco é de paixão, e você?
Doch ich bin verrückt nach Leidenschaft, und du?
Você que me retire desse poço
Du, die mich aus diesem Loch befreien soll
Eu sei ainda sou moço pra viver
Ich bin noch jung zum Leben, ich weiß
E te ver assim tão crua
Und sehe dich so roh
A verdade é toda nua
Die Wahrheit ist ganz nackt
E ninguém
Und niemand sieht sie
Eu tenho as mãos atadas sem ação
Ich habe die Hände gefesselt, kann nicht handeln
E um coração maior que eu para doar
Und ein Herz, größer als ich, zu verschenken
Reprimo meus momentos
Ich unterdrücke meine Momente
Jogo fora os sentimentos sem querer
Werfe Gefühle weg, ohne es zu wollen
Eu quero é me livrar
Ich will mich befreien
Voar
Fliegen
Sumir
Verschwinden
Perder não sei, não sei querer
Verlieren, ich weiß nicht, ich kann nicht wollen
A qualquer hora é sempre agora chora
Jeden Moment ist es immer jetzt, heulen
Quero cantar você
Ich möchte dich besingen
Vou fazer uma canção liberte o meu pensar
Ich mache ein Lied, befreie meine Gedanken
Aperte os cintos pra pousar
Anschnallen für die Landung
Agora é hora de dizer muito prazer sorte ou azar e amar você
Jetzt ist es Zeit zu sagen, sehr erfreut Glück oder Pech und dich zu lieben
Simplesmente amar você
Einfach dich lieben






Attention! Feel free to leave feedback.