Zélia Duncan - Mãos Atadas - translation of the lyrics into English

Mãos Atadas - Zélia Duncantranslation in English




Mãos Atadas
Tied Hands
Tenho as mãos atadas ao redor do meu pescoço
My hands are tied around my neck
Eu queria mesmo era tocar seu corpo
I really wanted to touch your body
Reprimo meus momentos
I hold back my moments
Jogo fora os sentimentos e depois?
I throw away my feelings and what then?
Depois toco meu corpo eu tenho frio
Then I touch my body, I'm cold
Sou um louco amargurado e até vazio
I'm a crazy embittered and even empty
E me chamam atenção
And they draw attention to me
Mas eu sou louco é de paixão, e você?
But I'm crazy with passion, and you?
Você que me retire desse poço
You who pull me out of this well
Eu sei ainda sou moço pra viver
I know I'm still young to live
E te ver assim tão crua
And see you so raw
A verdade é toda nua
The truth is all naked
E ninguém
And nobody sees
Eu tenho as mãos atadas sem ação
My hands are tied without action
E um coração maior que eu para doar
And a heart bigger than me to give
Reprimo meus momentos
I suppress my moments
Jogo fora os sentimentos sem querer
I throw away my feelings without meaning to
Eu quero é me livrar
I want to get rid of myself
Voar
Fly
Sumir
Disapear
Perder não sei, não sei querer
Lose I don't know, don't know how to love
A qualquer hora é sempre agora chora
Any time is always now cry
Quero cantar você
I want to sing about you
Vou fazer uma canção liberte o meu pensar
I'm going to make a song, free my thoughts
Aperte os cintos pra pousar
Fasten your seatbelts for landing
Agora é hora de dizer muito prazer sorte ou azar e amar você
Now is the time to say hello, good luck or bad luck, and love you
Simplesmente amar você
Simply love you






Attention! Feel free to leave feedback.