Lyrics and translation Zélia Duncan - Mãos Atadas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãos Atadas
Связанные руки
Tenho
as
mãos
atadas
ao
redor
do
meu
pescoço
Мои
руки
связаны
вокруг
моей
шеи
Eu
queria
mesmo
era
tocar
seu
corpo
Я
так
хочу
коснуться
твоего
тела
Reprimo
meus
momentos
Подавляю
свои
порывы
Jogo
fora
os
sentimentos
e
depois?
Выбрасываю
чувства,
а
потом?
Depois
toco
meu
corpo
eu
tenho
frio
Потом
касаюсь
своего
тела,
мне
холодно
Sou
um
louco
amargurado
e
até
vazio
Я
как
безумец,
огорченный
и
даже
опустошенный
E
me
chamam
atenção
И
меня
одергивают
Mas
eu
sou
louco
é
de
paixão,
e
você?
Но
я
безумна
от
страсти,
а
ты?
Você
que
me
retire
desse
poço
Ты
вытащи
меня
из
этой
ямы
Eu
sei
ainda
sou
moço
pra
viver
Я
знаю,
я
еще
молода,
чтобы
жить
E
te
ver
assim
tão
crua
И
видеть
тебя
таким
неприкрытым
A
verdade
é
toda
nua
Правда
вся
обнажена
E
ninguém
vê
И
никто
не
видит
Eu
tenho
as
mãos
atadas
sem
ação
Мои
руки
связаны,
я
бездействую
E
um
coração
maior
que
eu
para
doar
А
сердце
больше
меня
самой,
чтобы
отдать
Reprimo
meus
momentos
Подавляю
свои
порывы
Jogo
fora
os
sentimentos
sem
querer
Выбрасываю
чувства
невольно
Eu
quero
é
me
livrar
Я
хочу
освободиться
Perder
não
sei,
não
sei
querer
Потеряться,
не
знаю,
не
знаю,
чего
хочу
A
qualquer
hora
é
sempre
agora
chora
В
любое
время,
всегда
сейчас,
плачу
Quero
cantar
você
Хочу
петь
о
тебе
Vou
fazer
uma
canção
liberte
o
meu
pensar
Я
напишу
песню,
освободи
мои
мысли
Aperte
os
cintos
pra
pousar
Пристегни
ремни
для
посадки
Agora
é
hora
de
dizer
muito
prazer
sorte
ou
azar
e
amar
você
Сейчас
самое
время
сказать
"очень
приятно",
удача
или
неудача,
и
любить
тебя
Simplesmente
amar
você
Просто
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.