Lyrics and translation Zélia Duncan - Onde É Que Isso Vai Dar?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde É Que Isso Vai Dar?
К чему это приведет?
Te
digo
mesmo,
você
me
provoca
Говорю
тебе
честно,
ты
меня
провоцируешь
E
eu
adoro
desafios
А
я
обожаю
вызовы
Ando
sensível,
coração
na
boca
Я
уязвима,
сердце
бьется
в
горле
Na
varanda
a
ver
navios
Стою
на
балконе,
смотрю
на
корабли
Te
digo
mesmo,
isso
me
transforma
Говорю
тебе
честно,
это
меня
меняет
O
que
me
apavora
é
o
olhar
vazio
Меня
пугает
твой
пустой
взгляд
Acordo
cedo,
palavra
solta
Просыпаюсь
рано,
слова
вырываются
сами
собой
Mal
lavei
o
rosto
Едва
умывшись
E
a
canção
brinca
na
boca
Песня
играет
на
губах
Tava
precisando
de
fogo
Мне
нужен
был
огонь
Pra
acender
a
madrugada
Чтобы
зажечь
рассвет
Vamos
nos
jogar
no
mundo
Давай
бросимся
в
этот
мир
Obrigada
por
mais
essa
Спасибо
тебе
за
еще
один
Nossa
vida
anda
com
pressa
Наша
жизнь
так
спешит
Mas
prefiro
perguntar
Но
я
предпочитаю
спросить
Onde
é
que
isso
vai
dar?
К
чему
это
приведет?
Como
é
que
isso
vai
ser?
Как
все
это
будет?
Porque
estamos
sem
saber
Ведь
мы
не
знаем
Onde
é
que
isso
vai
dar?
К
чему
это
приведет?
Como
é
que
isso
vai
ser?
Как
все
это
будет?
Te
digo
mesmo,
você
me
provoca
Говорю
тебе
честно,
ты
меня
провоцируешь
E
eu
adoro
desafios
А
я
обожаю
вызовы
Ando
sensível,
coração
na
boca
Я
уязвима,
сердце
бьется
в
горле
Na
varanda
a
ver
navios
Стою
на
балконе,
смотрю
на
корабли
Te
digo
mesmo,
isso
me
transforma
Говорю
тебе
честно,
это
меня
меняет
O
que
me
apavora
é
o
olhar
vazio
Меня
пугает
твой
пустой
взгляд
Acordo
cedo,
palavra
à
solta
Просыпаюсь
рано,
слова
на
свободе
Mal
lavei
o
rosto
Едва
умывшись
E
a
canção
brinca
na
boca
Песня
играет
на
губах
Tava
precisando
de
fogo
Мне
нужен
был
огонь
Pra
acender
a
madrugada
Чтобы
зажечь
рассвет
Vamos
nos
jogar
no
mundo
Давай
бросимся
в
этот
мир
Obrigada
por
mais
essa
Спасибо
тебе
за
еще
один
Nossa
vida
anda
com
pressa
Наша
жизнь
так
спешит
Mas
prefiro
perguntar
Но
я
предпочитаю
спросить
Onde
é
que
isso
vai
dar?
К
чему
это
приведет?
Como
é
que
isso
vai
ser?
Как
все
это
будет?
Porque
estamos
sem
saber
Ведь
мы
не
знаем
Onde
é
que
isso
vai
dar?
К
чему
это
приведет?
Como
é
que
isso
vai
ser?
Как
все
это
будет?
Porque
estamos
todos
sem
saber
Ведь
мы
все
не
знаем
Onde
é
que
isso
vai
dar?
К
чему
это
приведет?
Como
é
que
isso
vai
ser?
Как
все
это
будет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juliano Holanda, Zelia Duncan
Attention! Feel free to leave feedback.