Zélia Duncan - Partir, Andar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zélia Duncan - Partir, Andar




Partir, Andar
Уйти, Идти
Partir andar, eis que chega
Уйти, идти, вот и настал
Essa velha hora tão sonhada
Этот давний, желанный час,
Nas noites de velas acesas
В ночи при свете свечей,
No clarear da madrugada
На рассвете, в ранний час.
uma estrela anunciando o fim
Лишь звезда одна вещает конец
Sobre o mar sobre a calçada
Над морем, над тротуаром,
E nada mais te prende aqui
И ничто тебя больше не держит здесь,
Dinheiros, grades ou palavras
Ни деньги, ни стены, ни слова.
Partir Andar, Eis que chega
Уйти, идти, вот и настал,
Não como deter a alvorada
Нет сил задержать рассвет.
Pra dizer, um bilhete sobre a mesa
Записка на столе сказать прощай,
Para se mandar, o na estrada
В дорогу, в путь билет.
Tantas mentiras e no fim
Столько лжи, и в конце концов
Faltava uma palavra
Не хватало лишь слова,
Faltava quase sempre um sim
Почти всегда не хватало "да",
Agora não falta nada
Теперь же ничего не нужно.
Eu não quis, te fazer infeliz
Я не хотела делать тебя несчастным,
Não quis...
Не хотела...
Por tanto não querer, talvez fiz...
Возможно, сделала, так сильно не желая...
Partir andar, eis que chega
Уйти, идти, вот и настал
Essa velha hora tão sonhada
Этот давний, желанный час,
Nas noites de velas acesas
В ночи при свете свечей,
No clarear da madrugada
На рассвете, в ранний час.
uma estrela anunciando o fim
Лишь звезда одна вещает конец
Sobre o mar sobre a calçada
Над морем, над тротуаром,
E nada mais te prende aqui
И ничто тебя больше не держит здесь,
Agora não falta nada...
Теперь же ничего не нужно...
Não falta nada...
Ничего не нужно...





Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna


Attention! Feel free to leave feedback.