Zélia Duncan - Pelo Sabor do Gesto (As-Tu Déjà Aimé?) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zélia Duncan - Pelo Sabor do Gesto (As-Tu Déjà Aimé?)




Quem tocou o amor pelo sabor do gesto?
Кто уже коснулась любовь, вкус жест?
Sentiu na boca o som? Mordeu fundo a maçã?
Он чувствовал во рту звук? Немного фона яблоко?
Na casca, a vida vem tão doce e tão modesta
В корпусе, в жизни наступает столь сладкий и столь скромный
Quem se perdeu de si?
Тех, кто потерял себя?
Eu toquei o amor pelo sabor do gesto
Я уже играла любовь на вкус жест
Confesso que perdi, me diz quantos se vão?
Признаюсь, что я потерял, мне говорит сколько будет?
Paixões passam por mim, amores que têm pressa
Страсти проходят через меня, я есть спешить
Vão se perder em si
Будут ли потерять себя
Se o amor durou demais, bebeu nas suas veias
Если любовь длилась слишком много, пили в его жилах
Seus beijos de mentira não chegam muito longe
Его поцелуи лжи не приходят слишком далеко
Paixões correm por mim, são suaves febres
Страсти бегут по мне, только мягкие лихорадки
Seus beijos mais gentis derretem pela neve
Его поцелуи самые нежные тают снег
Pra que tocar o amor pelo sabor do gesto
Ну что играть любовь на вкус жест
Se o gosto da maçã vem sempre indigesto?
Если вкус яблока всегда приходит переваривается?
Amarga essa canção, os dias e o resto
Горькую эту песню, дни и остальные
Se perde como um grão
Если теряет, как зерно,
Mas se eu ousar amar pelo sabor do gesto
Но если бы я смел любить вкус жест
Te empresto da maçã, vai junto o coração
Тебя заимствую яблока, будет рядом сердце
Esquece o que eu não fiz, te sirvo o bom da festa
Забываете, что я не сделал, тебе служу хороший праздник
De um jeito mais feliz
Как ты счастливее
Paixões correm por mim, eu sei tudo de cor
Страсти бегут по мне, я знаю все цвета
Carinho sem querer me cansa e me dói
Привязанность без хотеть меня утомляет, и мне больно
Se o amor vem pra ficar, faz tudo mais bonito
Если любовь приходит, чтоб остаться, делает все более красивым
Me basta ter na mão e o corpo tem razão
Мне достаточно взять в руки и тела имеет причину
Mas se eu ousar amar pelo sabor do gesto
Но если бы я смел любить вкус жест
Te empresto da maçã, vai junto o coração
Тебя заимствую яблока, будет рядом сердце
Esquece o que eu não fiz, te sirvo o bom da festa
Забываете, что я не сделал, тебе служу хороший праздник
De um jeito mais feliz
Как ты счастливее
"Há em tudo que fazemos uma razão singular
"Есть во всем, что мы делаем, причина singular
É que não é o que queremos
То, что это не то, что мы хотим
Faz-se porque nós vivemos
Делает-потому что мы живем
E viver é não pensar
И жить, а не думать
Se alguém pensasse na vida morria de pensamento
Если кто-то думал в жизни умирал мысли
Por isso a vida vivida é essa coisa esquecida
Почему жизнь прожита эта вещь забытый
Entre um momento e um momento
Между моментом, и время
Mas nada importa que o seja até que o deixe de ser
Но ничто не имеет значения, что именно, пока, пусть
Mal é que a moral nos reja
Плохо в том, что мораль в reja
Bom é que ninguém nos veja
Хорошо, что нас никто не см
E entre isso fica viver."
И среди этого становится жить."
Mas se eu ousar amar pelo sabor do gesto
Но если бы я смел любить вкус жест
Te empresto da maçã, vai junto o coração
Тебя заимствую яблока, будет рядом сердце
Esquece o que eu não fiz, te sirvo o bom da festa
Забываете, что я не сделал, тебе служу хороший праздник
De um jeito mais feliz
Как ты счастливее





Writer(s): Alex Beaupain


Attention! Feel free to leave feedback.