Zélia Duncan - Quase sem querer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zélia Duncan - Quase sem querer




Quase sem querer
Почти нечаянно
Tenho andado distraído
Я была рассеянной,
Impaciente e indeciso
Нетерпеливой и нерешительной,
E ainda estou confuso
И до сих пор немного растеряна.
que agora é diferente
Но теперь всё иначе,
tão tranquilo
Я так спокойна
E tão contente
И так довольна.
Quantas chances desperdicei
Сколько шансов я упустила,
Quando o que eu mais queria
Когда больше всего хотела
Era provar pra todo o mundo
Доказать всему миру,
Que eu não precisava
Что мне не нужно
Provar nada pra ninguém
Никому ничего доказывать.
Me fiz em mil pedaços
Я разбилась на тысячу осколков,
Pra você juntar
Чтобы ты их собрал.
E queria sempre achar
И всегда хотела найти
Explicação pro que eu sentia
Объяснение тому, что я чувствовала.
Como um anjo caído
Как падший ангел
Fiz questão de esquecer
Я решила забыть,
Que mentir pra si mesmo
Что лгать себе
É sempre a pior mentira
Всегда самая худшая ложь.
Mas, não sou mais
Но я уже не
Tão criança
Настолько ребенок,
A ponto de saber tudo
Чтобы знать всё.
não me preocupo
Я уже не переживаю,
Se eu não sei por quê
Если не знаю почему.
Às vezes o que eu vejo
Иногда то, что я вижу,
Quase ninguém
Почти никто не видит.
E eu sei que você sabe
И я знаю, что ты знаешь,
Quase sem querer
Почти нечаянно,
Que eu vejo o mesmo que você
Что я вижу то же, что и ты.
Tão correto e tão bonito
Так правильно и так красиво.
O infinito é realmente
Бесконечность действительно
Um dos deuses mais lindos
Один из самых прекрасных богов.
Sei que às vezes uso
Знаю, что иногда я использую
Palavras repetidas
Одни и те же слова,
Mas quais são as palavras
Но какие слова
Que nunca são ditas?
Никогда не произносятся?
Me disseram que você
Мне сказали, что ты
Estava chorando
Плакал,
E foi então que eu percebi
И тогда я поняла,
Como lhe quero tanto, quero tanto
Как сильно я тебя люблю, так сильно люблю.
não me preocupo
Я уже не переживаю,
Se eu não sei porquê
Если не знаю почему.
Às vezes o que eu vejo
Иногда то, что я вижу,
Quase ninguém
Почти никто не видит.
E eu sei que você sabe
И я знаю, что ты знаешь,
Quase sem querer
Почти нечаянно,
Que eu vejo o mesmo que você
Что я вижу то же, что и ты.
Tão correto e tão bonito
Так правильно и так красиво.
O infinito é realmente
Бесконечность действительно
Um dos deuses mais lindos
Один из самых прекрасных богов.
Sei que às vezes uso
Знаю, что иногда я использую
Palavras repetidas
Одни и те же слова,
Mas quais são as palavras
Но какие слова
Que nunca são ditas?
Никогда не произносятся?
Me disseram que você
Мне сказали, что ты
Estava chorando
Плакал,
E foi então que eu percebi
И тогда я поняла,
Como lhe quero tanto, quero tanto
Как сильно я тебя люблю, так сильно люблю.
Quero tanto
Так сильно люблю.
não me preocupo
Я уже не переживаю,
Se eu não sei porquê
Если не знаю почему.
Às vezes o que eu vejo
Иногда то, что я вижу,
Quase ninguém
Почти никто не видит.
E eu sei que você sabe
И я знаю, что ты знаешь,
Quase sem querer
Почти нечаянно,
Que eu vejo o mesmo que você
Что я вижу то же, что и ты.





Writer(s): Renato Russo, Dado Villa_lobos, Renato Rocha


Attention! Feel free to leave feedback.