Zélia Duncan - Rosa dos Ventos (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zélia Duncan - Rosa dos Ventos (Ao Vivo)




E do amor gritou-se o escândalo
И о любви кричала-скандал
Do medo criou-se o trágico
От страха он создал трагический
No rosto pintou-se o pálido
На лице нарисовал-если бледно
E não rolou uma lágrima
И не скатилась слеза
Nem uma lástima
Не досадно
Pra socorrer
Чтоб ему помочь
E na gente deu o hábito
И мы дали ему привычку
De caminhar pelas trevas
Пройти через тьму,
De murmurar entre as pregas
Ропота между складками
De tirar leite das pedras
Взять молоко из камней
De ver o tempo correr
Увидеть время бегать
Mas, sob o sono dos séculos
Но, под сон веков
Amanheceu o espetáculo
На рассвете зрелище
Como uma chuva de pétalas
В качестве лепестков
Como se o céu vendo as penas
Как на небе, видя, перья
Morresse de pena
Умер жаль
E chovesse o perdão
И дожде прощение
E a prudência dos sábios
И мудрость мудрых
Nem ousou conter nos lábios
Не осмелился содержать в губы
O sorriso e a paixão
Улыбка и страсть
Pois transbordando de flores
Так как переполненная цветами
A calma dos lagos zangou-se
Спокойствие озер ругать-если
A rosa-dos-ventos danou-se
Роза ветров danou-
O leito dos rios fartou-se
Русла рек насытился
E inundou de água doce
И затопили пресной воды
A amargura do mar
Горечь на море
Numa enchente amazônica
В пойме амазонки
Numa explosão atlântica
В результате взрыва атлантического океана
E a multidão vendo em pânico
И толпа, видя, в панике
E a multidão vendo atônita
И толпа, видя, потрясена
Ainda que tarde
Еще, что поздно
O seu despertar
Ваш "звонок-будильник"
Pois transbordando de flores
Так как переполненная цветами
A calma dos lagos zangou-se
Спокойствие озер ругать-если
A rosa-dos-ventos danou-se
Роза ветров danou-
O leito dos rios fartou-se
Русла рек насытился
E inundou de água doce
И затопили пресной воды
A amargura do mar
Горечь на море
Numa enchente amazônica
В пойме амазонки
Numa explosão atlântica
В результате взрыва атлантического океана
E a multidão vendo em pânico
И толпа, видя, в панике
E a multidão vendo atônita
И толпа, видя, потрясена
Ainda que tarde
Еще, что поздно
O seu despertar
Ваш "звонок-будильник"






Attention! Feel free to leave feedback.