Lyrics and translation Zélia Duncan - Saúde (Ao vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saúde (Ao vivo)
Здоровье (концертная запись)
Me
cansei
de
lero-lero
Я
устала
от
болтовни,
Dá
licença
mas
eu
vou
sair
do
sério
Извини,
но
я
выйду
из
себя.
Quero
mais
saúde
Хочу
больше
здоровья.
Me
cansei
de
escutar
opinião
Я
устала
слушать
мнения
De
como
ter
um
mundo
melhor
О
том,
как
сделать
мир
лучше,
Mas
ninguém
sai
de
cima
Но
никто
не
сходит
с
насиженного
места.
Nesse
chove
não
molha
В
этой
ситуации
всё
без
толку.
Eu
sei
que
agora
Я
знаю,
что
теперь
Eu
vou
é
cuidar
mais
de
mim
Я
буду
больше
заботиться
о
себе.
Como
vai?
Tudo
bem
Как
дела?
Всё
хорошо,
Apesar,
contudo,
todavia,
mas
porém
Несмотря
ни
на
что,
однако,
тем
не
менее,
As
águas
vão
rolar,
não
vou
chorar,
não
Воды
будут
течь,
я
не
буду
плакать,
нет.
Se
por
acaso
morrer
do
coração
Если
вдруг
умру
от
сердечного
приступа,
É
sinal
que
amei
demais
Это
знак,
что
я
любила
слишком
сильно.
Mas
enquanto
estou
viva
Но
пока
я
жива,
Cheia
de
graça
Полная
грации,
Talvez
ainda
faça
Возможно,
ещё
сделаю
Um
monte
de
gente
feliz
Множество
людей
счастливыми.
Como
vai?
Tudo
bem
Как
дела?
Всё
хорошо,
Apesar,
contudo,
todavia,
mas
porém
Несмотря
ни
на
что,
однако,
тем
не
менее,
As
águas
vão
rolar,
não
vou
chorar,
não
Воды
будут
течь,
я
не
буду
плакать,
нет.
Se
por
acaso
morrer
do
coração
Если
вдруг
умру
от
сердечного
приступа,
É
sinal
que
amei
demais
Это
знак,
что
я
любила
слишком
сильно.
Mas
enquanto
estou
viva
Но
пока
я
жива,
Cheia
de
graça
Полная
грации,
Talvez
ainda
faça
Возможно,
ещё
сделаю
Um
monte
de
gente
feliz
Множество
людей
счастливыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rita Lee, Roberto De Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.