Zélia Duncan - Sortimento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zélia Duncan - Sortimento




Sortimento
Ассортимент
Quis o doce, era tão doce, enjoou
Хотел сладкого, было так сладко, надоело
Quis voltar a
Захотел вернуться пешком
E quis mais, sem pensar no quanto custou
И хотел еще, не думая, сколько это стоило
Quis brigar por um motivo qualquer
Захотел поссориться из-за какой-то ерунды
Nem quis ouvir o recado, não o apagou
Даже не захотел прослушать сообщение, не стер его
Quis que eu cuspisse o chiclete
Захотел, чтобы я выплюнула жвачку
Quis fazer uma surpresa pra mim
Захотел сделать мне сюрприз
Mas não aguentou
Но не выдержал
Quis beber água com uma colher
Захотел пить воду ложкой
Ah, vou tão longe pra te entender
Ах, я так далеко зайду, чтобы тебя понять
Quis sair pra jantar e reclamou
Захотел пойти поужинать и только жаловался
Quis me beijar
Захотел меня поцеловать
E quis vestir meu casaco depois sentiu calor
И захотел надеть мое пальто, а потом ему стало жарко
Quis eu jurasse ser sua mulher
Захотел, чтобы я поклялась быть только твоей женщиной
Quis tanto aquele sapato depois o detestou
Так хотел те туфли, а потом их возненавидел
E quis viajar
И захотел путешествовать
Quis conversar com seu pai, então, como chorou
Захотел поговорить со своим отцом, и как же он рыдал
Quis que eu fizesse um outro café
Захотел, чтобы я сварила еще кофе
Ah, vou tão longe pra te convencer
Ах, я так далеко зайду, чтобы тебя убедить
Diz que me ama
Говоришь, что любишь меня
Mas o que é que eu fiz
Но что же я сделала?
Porque mais de uma semana
Ведь уже больше недели
Você está de vontade
Ты не в духе
Tudo o que eu digo parece bobagem
Все, что я говорю, кажется глупостью
Apesar de achar que, em parte
Хотя я думаю, что отчасти
O que você diz é verdade
То, что ты говоришь, правда
Mas isso não é nenhum desastre
Но это не катастрофа
Pois nunca é tarde pra saber
Ведь никогда не поздно узнать
Que não nada errado em sermos diferentes
Что нет ничего плохого в том, что мы разные
(Só somos diferentes)
(Мы просто разные)





Writer(s): JOSE FERNANDO GOMES DOS REIS


Attention! Feel free to leave feedback.