Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
vez
que
te
vê
Каждый
раз,
когда
видит
тебя,
Quer
gritar,
se
arriscar
sair
cantando
Хочет
кричать,
рискнуть,
запеть,
Me
delatando
pra
todo
mundo
Выдать
меня
всему
миру.
Pensa
que
está
fora
de
alcance
Думает,
что
ты
вне
досягаемости,
E
vai
me
anunciando
И
выдает
меня,
Quando
leve,
você
passa
Когда
ты
легко
проходишь
мимо,
Me
entregando
assim
de
graça
Выдавая
меня
так
просто
Nesse
estado
inevitável
da
paixão
В
этом
неизбежном
состоянии
влюбленности.
Mas
fecho
os
olhos
então
Но
я
закрываю
глаза
тогда,
E
ele
fica
mudo
И
оно
замолкает.
Meu
escuro
é
Моя
темнота
-
É
meu
coração
Мое
сердце.
E
vai
me
anunciando
И
выдает
меня,
Quando
leve,
você
passa
Когда
ты
легко
проходишь
мимо,
Me
entregando
assim
de
graça
Выдавая
меня
так
просто
Nesse
estado
inevitável
da
paixão
В
этом
неизбежном
состоянии
влюбленности.
Mas
fecho
os
olhos
então
Но
я
закрываю
глаза
тогда,
E
ele
fica
mudo
И
оно
замолкает.
Meu
escuro
é
Моя
темнота
-
É
meu
coração
Мое
сердце.
Meu
escuro
é
Моя
темнота
-
É
meu
coração
Мое
сердце.
Toda
vez
que
te
vê
Каждый
раз,
когда
видит
тебя.
Toda
vez
que
te
vê
Каждый
раз,
когда
видит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zelia Duncan, Christiaan Oyens
Album
Acesso
date of release
21-05-1998
Attention! Feel free to leave feedback.