Lyrics and translation Zélia Duncan - Tudo É Um
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
é
resto
de
alguém
Всё
– чей-то
след
Tudo
está
porque
vem
Всё
есть,
потому
что
приходит
E
só
está
porque
já
foi
ali
e
além
И
существует
лишь
потому,
что
уже
было
где-то
там,
за
гранью
Do
que
se
pensa
que
se
tem
Того,
что,
как
нам
кажется,
мы
имеем
Você
é
porque
alguém
já
foi
Ты
существуешь,
потому
что
кто-то
уже
был
E
será
só
você
e
mais
ninguém
И
будешь
только
ты,
и
больше
никто
Feito
alguém
que
está
sendo
Словно
кто-то,
являющийся
O
resto
do
pôr
do
sol
Остатком
заката
No
brilho
quente
da
lua
В
тёплом
сиянии
луны
De
um
olho
que
agora
estou
vendo
Глазом,
которым
я
сейчас
вижу
Tudo
é
resto
de
alguém
Всё
– чей-то
след
Tudo
está
porque
vem
Всё
есть,
потому
что
приходит
E
só
está
porque
já
foi
ali
e
além
И
существует
лишь
потому,
что
уже
было
где-то
там,
за
гранью
Do
que
se
pensa
que
se
tem
Того,
что,
как
нам
кажется,
мы
имеем
Você
é
porque
alguém
já
foi
Ты
существуешь,
потому
что
кто-то
уже
был
E
será
só
você
e
mais
ninguém
И
будешь
только
ты,
и
больше
никто
Feito
alguém
que
está
sendo
Словно
кто-то,
являющийся
O
resto
do
pôr
do
sol
Остатком
заката
No
brilho
quente
da
lua
В
тёплом
сиянии
луны
De
um
olho
que
agora
estou
vendo
Глазом,
которым
я
сейчас
вижу
Tudo
é
resto
de
alguém
Всё
– чей-то
след
Tudo
está
porque
vem
Всё
есть,
потому
что
приходит
E
só
está
porque
já
foi
ali
e
além
И
существует
лишь
потому,
что
уже
было
где-то
там,
за
гранью
Do
que
se
pensa
que
se
tem
Того,
что,
как
нам
кажется,
мы
имеем
Você
é
porque
alguém
já
foi
Ты
существуешь,
потому
что
кто-то
уже
был
E
será
só
você
e
mais
ninguém
И
будешь
только
ты,
и
больше
никто
Feito
alguém
que
está
sendo
Словно
кто-то,
являющийся
O
resto
do
pôr
do
sol
Остатком
заката
No
brilho
quente
da
lua
В
тёплом
сиянии
луны
De
um
olho
que
agora
estou
vendo
Глазом,
которым
я
сейчас
вижу
De
um
olho
que
agora
estou
vendo
Глазом,
которым
я
сейчас
вижу
De
um
olho
que
agora
estou
vendo
Глазом,
которым
я
сейчас
вижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chico césar
Attention! Feel free to leave feedback.