Zeljko Bebek - Tijana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeljko Bebek - Tijana




U svijetu moje mladosti padaju čak i zidovi
В мире моей юности даже стены падают
Kad bih te znao pronaći i da te mogu sakriti
Если бы я знал, как найти тебя и что я могу скрыть тебя
Dao bih carstvo za tebe, ne dijelim tvoje poljupce
Я бы дал тебе Империю, я не разделяю твоих поцелуев
Otkada s tobom ne spavam, umor u duši osjećam
С тех пор, как я не сплю с тобой, я чувствую усталость в душе
Ovo su naše godine
Это наши годы
O, kako tužno prolaze
О, как грустно они проходят
Tijana, koliko ima godina
Тиана, сколько ей лет
Tijana, kako me nisi ljubila?
Тиана, как ты меня не целовала?
U tvojim tamnim očima moje djetinjstvo počiva
В твоих темных глазах мое детство покоится
I moje srce ne spava otkad si otišla
И мое сердце не спит с тех пор, как ты ушел
Tijana, koliko ima godina
Тиана, сколько ей лет
Tijana, kako me nisi ljubila?
Тиана, как ты меня не целовала?
U tvojim tamnim očima moje djetinjstvo počiva
В твоих темных глазах мое детство покоится
I moje srce ne spava otkad si otišla
И мое сердце не спит с тех пор, как ты ушел
Putuju noćni ratnici, šutljivi kao oblaci
Ночные воины путешествуют, молчаливые, как облака
Oluje nove spremaju, ratovi kraja nemaju
Бури новые спасают, войны конца нет
Tek jednu mladost imamo, u loše vrijeme živimo
У нас только одна молодость, мы живем в плохое время
Bole me naši rastanci i polja breza u meni
Болят наши расставания и березовые поля во мне
Ovo su naše godine
Это наши годы
O, kako tužno prolaze
О, как грустно они проходят
Tijana, koliko ima godina
Тиана, сколько ей лет
Tijana, kako me nisi ljubila?
Тиана, как ты меня не целовала?
U tvojim tamnim očima moje djetinjstvo počiva
В твоих темных глазах мое детство покоится
I moje srce ne spava otkad si otišla
И мое сердце не спит с тех пор, как ты ушел
Tijana, koliko ima godina
Тиана, сколько ей лет
Tijana, kako me nisi ljubila?
Тиана, как ты меня не целовала?
U tvojim tamnim očima moje djetinjstvo počiva
В твоих темных глазах мое детство покоится
I moje srce ne spava otkad si otišla
И мое сердце не спит с тех пор, как ты ушел
Tijana, koliko ima godina
Тиана, сколько ей лет
Tijana, kako me nisi ljubila?
Тиана, как ты меня не целовала?
U tvojim tamnim očima moje djetinjstvo počiva
В твоих темных глазах мое детство покоится
I moje srce ne spava otkad si otišla
И мое сердце не спит с тех пор, как ты ушел
Tijana, koliko ima godina
Тиана, сколько ей лет
Tijana, kako me nisi ljubila?
Тиана, как ты меня не целовала?
U tvojim tamnim očima moje djetinjstvo počiva
В твоих темных глазах мое детство покоится
I moje srce ne spava otkad si otišla
И мое сердце не спит с тех пор, как ты ушел
Tijana, koliko ima godina
Тиана, сколько ей лет
Tijana, kako me nisi ljubila?
Тиана, как ты меня не целовала?
U tvojim tamnim očima moje djetinjstvo počiva
В твоих темных глазах мое детство покоится
I moje srce ne spava otkad si otišla
И мое сердце не спит с тех пор, как ты ушел





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Miroslav D. Rus


Attention! Feel free to leave feedback.