Lyrics and translation Željko Joksimović - Michelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čekao
sam,
draga,
ovu
noć
sve
ove
godine
Ждал
тебя,
дорогая,
этой
ночью
все
эти
годы
Čuvao
sam
reči
samo
da
ti
kažem
"ne"
Берег
слова,
только
чтобы
сказать
тебе
"нет"
Ti
potrošila
si
sve
dobre
prilike
Ты
упустила
все
хорошие
возможности
Sad
se
vraćaš
meni,
zato
bolje
kreni
Теперь
возвращаешься
ко
мне,
поэтому
лучше
уходи
Jer
i
ja
sam
potrošen,
račun
ugašen
Ведь
и
я
опустошен,
мой
счет
закрыт
I
tu
staru
tebe
ne
zaslužujem
И
ту
прежнюю
тебя
я
не
заслуживаю
Michelle
(Michelle)
Мишель
(Мишель)
Nisi
više
lepa
kao
pre
(Michelle)
Ты
уже
не
так
красива,
как
прежде
(Мишель)
Moj
te
pogled
ne
prepoznaje
Мой
взгляд
тебя
не
узнает
Ne
zovi
suze
u
pomoć
(ne
zovi
suze)
Не
зови
слезы
на
помощь
(не
зови
слезы)
Možeš
ti
to
bolje,
Michelle
(Michelle)
Ты
можешь
лучше,
Мишель
(Мишель)
Kad
ni
za
deset
dugih
godina
(Michelle)
Ведь
даже
за
десять
долгих
лет
(Мишель)
Da
zavoliš
me
nisi
uspela
(da
zavoliš
me
nisi
uspela)
Полюбить
меня
ты
не
смогла
(полюбить
меня
ты
не
смогла)
Nećeš
ni
za
ovu
ludu
noć
Не
сможешь
и
за
эту
безумную
ночь
Znam
ti
pravu
stranu,
svaku
tvoju
manu
dobro
znam
Я
знаю
твою
истинную
сторону,
каждый
твой
недостаток
мне
хорошо
знаком
Za
te
priče
tvoje
pretesan
je
ovaj
mali
stan
Для
твоих
историй
слишком
тесна
эта
маленькая
квартира
Pa
obuci
kaput
svoj,
reci
samo
broj
Так
что
надень
свое
пальто,
скажи
только
номер
Ulicu
još
pamtim,
bolje
da
te
vratim
Улицу
я
еще
помню,
лучше
я
тебя
отвезу
Jer
i
on
će
čekati,
nećeš
priznati
Ведь
и
он
будет
ждать,
ты
не
признаешься
Njemu
ne
smeš
reći,
sve
ćeš
poreći
Ему
ты
не
смеешь
сказать,
все
будешь
отрицать
Nisi
više
lepa
kao
pre
(Michelle)
Ты
уже
не
так
красива,
как
прежде
(Мишель)
Moj
te
pogled
ne
prepoznaje
Мой
взгляд
тебя
не
узнает
Ne
zovi
suze
u
pomoć
(ne
zovi
suze)
Не
зови
слезы
на
помощь
(не
зови
слезы)
Možeš
ti
to
bolje,
Michelle
(Michelle)
Ты
можешь
лучше,
Мишель
(Мишель)
Kad
ni
za
deset
dugih
godina
(Michelle)
Ведь
даже
за
десять
долгих
лет
(Мишель)
Da
zavoliš
me
nisi
uspela
(da
zavoliš
me
nisi
uspela)
Полюбить
меня
ты
не
смогла
(полюбить
меня
ты
не
смогла)
Nećeš
ni
za
ovu
ludu
noć
Не
сможешь
и
за
эту
безумную
ночь
O,
Michelle!
(Michelle)
О,
Мишель!
(Мишель)
Nisi
više
lepa
kao
pre
(Michelle)
Ты
уже
не
так
красива,
как
прежде
(Мишель)
Moj
te
pogled
ne
prepoznaje
Мой
взгляд
тебя
не
узнает
Ne
zovi
suze
u
pomoć
(ne
zovi
suze)
Не
зови
слезы
на
помощь
(не
зови
слезы)
Ma,
možeš
ti
to
bolje,
Michelle
(Michelle)
Ах,
ты
можешь
лучше,
Мишель
(Мишель)
Kad
ni
za
deset
dugih
godina
(Michelle)
Ведь
даже
за
десять
долгих
лет
(Мишель)
Da
zavoliš
me
nisi
uspela
(da
zavoliš
me
nisi
uspela)
Полюбить
меня
ты
не
смогла
(полюбить
меня
ты
не
смогла)
Nećeš
ni
za
ovu
ludu
noć
Не
сможешь
и
за
эту
безумную
ночь
Za
tebe
dišem
još,
Michelle
Ради
тебя
дышу
еще,
Мишель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.