Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Te Volim Vise (9000 Milja)
Ich liebe dich mehr (9000 Meilen)
Nekada
u
svakom
drugom
gradu
Früher
in
jeder
zweiten
Stadt
Sam
imao
po
jednu
ljubav
bar
Hatte
ich
mindestens
eine
Liebe
Svi
ti
gradovi
sada
su
u
tebi
All
diese
Städte
sind
jetzt
in
dir
Do
njih
me
vodi
tvoga
oka
far
Dorthin
führt
mich
deiner
Augen
Schein
A
ti
si
nažalost
drugome
verna
Aber
du
bist
leider
einem
anderen
treu
I
čitaš
samo
kako
se
piše
Und
liest
nur,
wie
es
geschrieben
steht
Al'
nešto
još
treba
da
znaš
Doch
etwas
musst
du
noch
wissen
On
te
voli
duže,
ja
te
volim
više
Er
liebt
dich
länger,
ich
liebe
dich
mehr
9000
metara
na
nebu
sam
ja
9000
Meter
im
Himmel
bin
ich
Za
tren,
kad
mi
osmeh
daš
Für
einen
Moment,
wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
9000
milja
ispod
mora,
na
dnu
9000
Meilen
unter
dem
Meer,
am
Grund
Sam
ja,
kad
me
ne
gledaš
Bin
ich,
wenn
du
mich
nicht
ansiehst
Nekada
sve
je
bilo
isto
Früher
war
alles
gleich
Samo
su
se
žene
menjale
Nur
die
Frauen
wechselten
Sad
je
obratno,
sa
tim
sam
na
čisto
Jetzt
ist
es
umgekehrt,
damit
bin
ich
im
Reinen
Jedna
noć,
promenila
je
sve
Eine
Nacht
hat
alles
verändert
A
ti
si
nažalost
drugome
verna
Aber
du
bist
leider
einem
anderen
treu
I
čitaš
samo
kako
se
piše
Und
liest
nur,
wie
es
geschrieben
steht
Al'
nešto
još
treba
da
znaš
Doch
etwas
musst
du
noch
wissen
On
te
voli
duže,
ja
te
volim
više
Er
liebt
dich
länger,
ich
liebe
dich
mehr
9000
metara
na
nebu
sam
ja
9000
Meter
im
Himmel
bin
ich
Za
tren,
kad
mi
osmeh
daš
Für
einen
Moment,
wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
9000
milja
ispod
mora,
na
dnu
9000
Meilen
unter
dem
Meer,
am
Grund
Sam
ja,
kad
me
ne
gledaš
Bin
ich,
wenn
du
mich
nicht
ansiehst
A
ti
si
nažalost
drugome
verna
Aber
du
bist
leider
einem
anderen
treu
I
čitaš
samo
kako
se
piše
Und
liest
nur,
wie
es
geschrieben
steht
Al'
nešto
još
treba
da
znaš
Doch
etwas
musst
du
noch
wissen
On
te
voli
duže,
ja
te
volim
više
Er
liebt
dich
länger,
ich
liebe
dich
mehr
9000
metara
na
nebu
sam
ja
9000
Meter
im
Himmel
bin
ich
Za
tren,
kad
mi
osmeh
daš
Für
einen
Moment,
wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
9000
milja
ispod
mora,
na
dnu
9000
Meilen
unter
dem
Meer,
am
Grund
9000
metara
na
nebu
sam
ja
9000
Meter
im
Himmel
bin
ich
Za
tren,
kad
mi
osmeh
daš
Für
einen
Moment,
wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
9000
milja
ispod
mora,
na
dnu
9000
Meilen
unter
dem
Meer,
am
Grund
Sam
ja,
kad
me
ne
gledaš
Bin
ich,
wenn
du
mich
nicht
ansiehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sasa Dragic, Marina Tucakovic, Bojan Tasic, Bojan Zlatanovic, Aleksandar Stanimirovic, Milan Kordulup, Bojan Stanimirovic
Attention! Feel free to leave feedback.