Lyrics and translation Željko Vasić - Ne Verujem Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prodjes
ti,
pa
me
dotaknes,
pogledom
mi
kazes
da
bi
htela,
Проходишь
ты,
задеваешь
меня,
взглядом
говоришь,
что
хотела
бы,
Da
se
zakunes,
da
mi
podmetnes,
da
nekad
si
me
stvarno
volela,
Чтобы
ты
поклялась,
чтобы
ты
подставилась,
что
когда-то
ты
меня
на
самом
деле
любила,
Lazes
sve,
znam
i
ja,
jedan
i
jedan
su
dva,
ali
opet
pomislim
da
ti
oprostim,
Врёшь
всё,
знаю
и
я,
один
и
один
- два,
но
я
снова
думаю
простить
тебя,
Neda
srce,
necu
ja...
Не
велит
сердце,
не
буду
я...
Ne
verujem
ja
jednom
sam
probao,
znamo
se
dobro
ti
i
ja,
Я
не
верю,
я
однажды
попробовал,
знаем
мы
друг
друга
хорошо,
ты
и
я,
Jedno
za
drugo
nismo
bili
mi,
jedno
sam
ja
drugo
si
ti...
Друг
для
друга
не
были
мы
созданы,
одно
- это
я,
другое
- это
ты...
Lazes
sve,
znam
i
ja,
jedan
i
jedan
su
dva,
ali
opet
pomislim
da
ti
oprostim,
Врёшь
всё,
знаю
и
я,
один
и
один
- два,
но
я
снова
думаю
простить
тебя,
Neda
srce,
necu
ja...
Не
велит
сердце,
не
буду
я...
Ne
verujem
ja
jednom
sam
probao,
znamo
se
dobro
ti
i
ja,
Я
не
верю,
я
однажды
попробовал,
знаем
мы
друг
друга
хорошо,
ты
и
я,
Jedno
za
drugo
nismo
bili
mi,
jedno
sam
ja
drugo
si
ti...
Друг
для
друга
не
были
мы
созданы,
одно
- это
я,
другое
- это
ты...
Ne
verujem
ja
jednom
sam
probao,
znamo
se
dobro
ti
i
ja,
Я
не
верю,
я
однажды
попробовал,
знаем
мы
друг
друга
хорошо,
ты
и
я,
Jedno
za
drugo
nismo
bili
mi,
jedno
sam
ja
drugo
si
ti...
Друг
для
друга
не
были
мы
созданы,
одно
- это
я,
другое
- это
ты...
Ne
verujem
ja
jednom
sam
probao,
znamo
se
dobro
ti
i
ja,
Я
не
верю,
я
однажды
попробовал,
знаем
мы
друг
друга
хорошо,
ты
и
я,
Jedno
za
drugo
nismo
bili
mi,
jedno
sam
ja
drugo
si
ti...
Друг
для
друга
не
были
мы
созданы,
одно
- это
я,
другое
- это
ты...
Ne
verujem
ja
jednom
sam
probao,
znamo
se
dobro
ti
i
ja,
Я
не
верю,
я
однажды
попробовал,
знаем
мы
друг
друга
хорошо,
ты
и
я,
Jedno
za
drugo
nismo
bili
mi,
jedno
sam
ja
drugo
si
ti...
Друг
для
друга
не
были
мы
созданы,
одно
- это
я,
другое
- это
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Novica Bojic, Zeljko Z Vasic
Attention! Feel free to leave feedback.