Lyrics and translation Zelo - Celebirty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
it
all
for
granted
Я
все
воспринимал
как
должное
우릴
물들인
네온사인
Неоновые
огни,
окрашивающие
нас
이젠
대화가
필요한
거
같애
Кажется,
нам
нужно
поговорить
네
마음속에
난
없는
것
같애
Похоже,
меня
нет
в
твоем
сердце
혼자이길
원해?
Ты
хочешь
быть
одна?
내가
떠나길
원해?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушел?
더
있어주길
원해?
Ты
хочешь,
чтобы
я
остался?
그게
아니면
뭔데?
Если
нет,
то
что
тогда?
사실
듣고
싶지
않아
내가
안되는
이유
На
самом
деле
я
не
хочу
слышать,
почему
у
нас
ничего
не
получается
이미
다
알고
있어서
Потому
что
я
уже
все
знаю
손에
안
잡혀
일은
Работа
не
идет
화려한
일상
속에서
전부
빛나지만
Все
блестит
в
этой
роскошной
жизни
네가
빠지는
그림은
그리고
싶지
않아
Но
я
не
хочу
рисовать
картину
без
тебя
I'm
not
okay,
okay
Мне
плохо,
плохо
그럼
넌
어때
어때
А
тебе
как,
как?
I'm
not
okay,
okay
Мне
плохо,
плохо
그럼
넌
어때
어때
А
тебе
как,
как?
세상을
가져도
너에게
난
부족해
Даже
если
у
меня
будет
весь
мир,
для
тебя
я
недостаточно
хорош
I
hope
you
like
me
tho
Но
я
надеюсь,
я
тебе
нравлюсь
너만
있으면
완벽해
Ты
— все,
что
мне
нужно
для
полного
счастья
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
다
내려놓을래.
너만
있으면
돼
Я
готов
все
бросить.
Мне
нужна
только
ты
빛나지
않는
내
반지는
의미
없네
Мое
кольцо,
которое
не
блестит,
ничего
не
значит
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
절대
못
미쳐
네
기대
Я
никогда
не
оправдаю
твоих
ожиданий
난
더
밀어붙여
세게
Я
стараюсь
изо
всех
сил
혼자
노력해봤자
뭐
해
Какой
смысл
стараться
в
одиночку
어차피
관심
없지
내겐
Тебе
все
равно
наплевать
на
меня
You're
Allie
난
Noah
같지
Ты
— Элли,
а
я
как
Ной
'Just
tell
me
what
you
want
'Просто
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
and
I'll
be
that
for
you'
и
я
стану
таким
для
тебя'
But
이유를
묻지
못해
Но
я
не
могу
спросить
почему
생각은
의미
없지.
여전히
답이
없지
Размышления
бессмысленны.
Ответов
все
равно
нет
차라리
널
몰랐었으면
해
Лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречал
난
까만
밤에
살고
있지만
Я
живу
в
темной
ночи
어둠
속에서
별은
더욱
빛나
Но
во
тьме
звезды
сияют
ярче
세상을
가져도
너에게
난
부족해
Даже
если
у
меня
будет
весь
мир,
для
тебя
я
недостаточно
хорош
I
hope
you
like
me
tho.
Но
я
надеюсь,
я
тебе
нравлюсь.
너만
있으면
완벽해
Ты
— все,
что
мне
нужно
для
полного
счастья
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
다
내려놓을래
너만
있으면
돼
Я
готов
все
бросить,
мне
нужна
только
ты
빛나지
않는
내
반지는
의미
없네
Мое
кольцо,
которое
не
блестит,
ничего
не
значит
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
Cause
you're
my
Celebrity
Celebrity
Ведь
ты
моя
Знаменитость,
Знаменитость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Distance
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.