Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easter Sunday (feat. Earl Sweatshirt)
Ostersonntag (feat. Earl Sweatshirt)
When
my
momma
hear
this,
I
know
she
gon′
be
feelin'
this
Wenn
meine
Mama
das
hört,
ich
weiß,
sie
wird
das
fühlen
Her
son
make
her
feel
good
like
photosynthesis
Ihr
Sohn
gibt
ihr
ein
gutes
Gefühl
wie
Photosynthese
My
first
fur
was
brown,
just
like
cinnamon
Mein
erster
Pelz
war
braun,
genau
wie
Zimt
First
bitch
was
rowdy,
but
no
frown,
just
tremblin′
Meine
erste
Bitch
war
wild,
aber
kein
Stirnrunzeln,
nur
Zittern
All
about
the
melanin,
always
bring
an
L
in
Alles
dreht
sich
ums
Melanin,
bring
immer
ein
L
mit
rein
Always
'bout
the
racks
like
Serena
and
them
Immer
geht's
um
die
Kohle
wie
bei
Serena
und
denen
He
was
sellin'
dope,
not
like
Karina
and
them
Er
verkaufte
Dope,
nicht
wie
Karina
und
die
And
my
dawg
was
sellin′
wet
like
Katrina
and
them
Und
mein
Kumpel
verkaufte
Wet
wie
Katrina
und
die
And
I
be
rockin′
Westwood
like
the
mascot
Und
ich
trage
Westwood
wie
das
Maskottchen
I'm
a
drunk
superhero,
gotta
keep
the
Hancock
Ich
bin
ein
betrunkener
Superheld,
muss
den
Hancock
raushängen
lassen
Gotta
eat
like
Kyle
Pad,
not
pad
thai
Muss
essen
wie
Kyle
Pad,
nicht
Pad
Thai
Fuck
with
mine,
fuck
around,
be
in
your
pad
tight
Leg
dich
mit
meinen
an,
fick
dich
rum,
und
ich
steh
eng
in
deiner
Bude
You
niggas
livin′
life
with
hallucinogens
Ihr
Niggas
lebt
das
Leben
mit
Halluzinogenen
You
livin'
life
good,
it′s
seducin'
me
Ihr
lebt
das
Leben
gut,
das
verführt
mich
That
nigga
too
sick,
he
need
some
Mucinex
Der
Nigga
ist
zu
krank,
er
braucht
Mucinex
I′m
in
the
backseat,
I'm
gettin'
super
neck
Ich
bin
auf
dem
Rücksitz,
kriege
Super-Neck
Pray
Allah
hold
me,
I
keep
my
arms
wide
open
Bete,
dass
Allah
mich
hält,
ich
halte
meine
Arme
weit
offen
It′s
never
ever
all
over
Es
ist
niemals
ganz
vorbei
Fuck
the
cost,
pay
it
all
forward,
you
takin′
off
Scheiß
auf
die
Kosten,
zahl
alles
weiter,
du
hebst
ab
Taste
exhaust
from
a
car
motor,
taper
in
the
cloth
Schmeck
Auspuff
von
einem
Automotor,
Verjüngung
im
Stoff
My
day
get
started,
thanks,
praises
to
my
God
Mein
Tag
beginnt,
Dank,
Lobpreis
an
meinen
Gott
Then
get
lost,
thoughts
savorin',
don′t
take
it
as
a
loss
Dann
verliere
ich
mich,
genieße
die
Gedanken,
nimm
es
nicht
als
Verlust
Octavian,
the
preacher
strange
as
niggas
thought
Octavian,
der
Prediger
seltsam,
wie
Niggas
dachten
Used
to
say
it's
odd,
sway
the
con,
I′m
twenty-five
now
Früher
sagten
sie,
es
ist
seltsam,
lenke
den
Schwindel,
ich
bin
jetzt
fünfundzwanzig
Tryna
find
a
baby
moms,
times
changin',
dawg
Versuche
eine
Baby-Mama
zu
finden,
die
Zeiten
ändern
sich,
Kumpel
Chopped
and
screwed,
group
home,
baby
Quad,
dice
shaking
Chopped
and
Screwed,
Gruppenheim,
Baby
Quad,
Würfel
zittern
Dark
days
ahead,
I
got
a
flame
to
spark,
time
is
racist
Dunkle
Tage
voraus,
ich
hab
'ne
Flamme
zum
Zünden,
Zeit
ist
rassistisch
Problems
all
related,
they
both
say
the
Sun
phased
at
180
Probleme
alle
verbunden,
sie
sagen
beide,
die
Sonne
hat
ihre
Phase
um
180
Grad
verschoben
Fuck
it
420
blaze
it
unraveling
a
blunt
Scheiß
drauf
420
zünd's
an,
wickle
einen
Blunt
auf
Trees
breakin′,
she
makin'
it
a
log
Bäume
brechen,
sie
macht
einen
Klotz
draus
Fifty
paces
in
the
same
place,
jog
your
memory
Fünfzig
Schritte
am
selben
Ort,
frische
dein
Gedächtnis
auf
Cheap
mason,
we
got
'em
all,
how
the
bait
taste?
You
waiting
in
a
pond
Billiges
Einmachglas,
wir
haben
sie
alle,
wie
schmeckt
der
Köder?
Du
wartest
in
einem
Teich
Tell
Dom
he
wanna
turn
it
down,
man
Sag
Dom,
er
will
es
leiser
drehen,
Mann
Turn
it
down
Dom
Dreh
leiser,
Dom
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thebe Kgositsile, Robert Mansel
Attention! Feel free to leave feedback.