Zemine - Katharsis - translation of the lyrics into Russian

Katharsis - Zeminetranslation in Russian




Katharsis
Z-Z-Zemine
ZZ-На пол
Ich bin ein Engel mit verletzten Flügeln
Я ангел со сломанными крыльями
Und der Blunt, an dem ich zieh, ist in den letzten Zügen
И тупой, который я дергаю, на последнем дыхании
Will dir glauben, doch du sprichst nur das Gesetz der Lüge
Хочет верить тебе, но ты говоришь только закон лжи
Werf mich in das Feuer, dass ich endlich wieder Schmerzen spüre
Брось меня в огонь, чтобы я снова почувствовал боль
Willst mein Herz berühr'n, aber deine Taten sind Eiskristalle
Ты хочешь прикоснуться к моему сердцу, но твои действия - ледяные кристаллы.
Unsre Beziehung bringt den Tod wie eine Leichenhalle
Наши отношения приносят смерть, как морг
Ja, ich falle, doch diesmal ohne Rettungsschirm
Да, я падаю, но на этот раз без спасательного парашюта
Egal, wie hart der Aufprall ist, ich will nur weg von dir
Неважно, насколько сильным будет удар, я просто хочу уйти от тебя
Frei von allem erst, wenn ich endlich das Band cutte
Свободен от всего, пока я, наконец, не перережу ленту.
Panikattacken, Gedanken, die mir nur Angst machen
Панические атаки, мысли, которые просто пугают меня
Weißt du noch, als alles einen Glanz hatte?
Помните, когда все сияло?
Heute bin ich für dich unsichtbar wie Tarnkappen
Сегодня я невидим для тебя, как волшебный плащ
Krankhafte Sackgasse, ich merk, wie ich absacke
Болезненный тупик, я чувствую, что провисаю
Und der ganze Scheiß dreht sich im Kreis wie eine Schallplatte
И все это дерьмо крутится по кругу, как пластинка.
Keine Luft zum Atmen, wird Zeit, dass ich Platz schaffe
Нет воздуха, чтобы дышать, пора освободить место
Auch wenn ich weiß, es wird mich krank machen (yeah)
Хотя я знаю, что меня тошнит (да)
Ich hasse dich für all den Schmerz in meinen Knochen
Я ненавижу тебя за всю боль в моих костях
Ich hasse dich, du hast mein Herz entzweigebrochen
Я ненавижу тебя, ты разбил мне сердце пополам
Ich hasse dich heute, doch die letzten Trän'n trocknen
Я ненавижу тебя сегодня, но последние слезы высохнут
Ich hasse dich, ich liebe dich, ich hasse dich
я ненавижу тебя я люблю тебя я ненавижу тебя
Ich hasse dich für all den Schmerz in meinen Knochen
Я ненавижу тебя за всю боль в моих костях
Ich hasse dich, du hast mein Herz entzweigebrochen
Я ненавижу тебя, ты разбил мне сердце пополам
Ich hasse dich heute, doch die letzten Trän'n trocknen
Я ненавижу тебя сегодня, но последние слезы высохнут
Ich hasse dich, verdammt, ich liebe dich, ich hasse dich
Я ненавижу тебя, черт возьми, я люблю тебя, я ненавижу тебя
Ich hasse dich
Я ненавижу тебя
Hörst du? Ich will den Schmerz, auch wenn es Wochen dauert
Ты слышишь? Я хочу боли, даже если на это уйдут недели
Die Scheiße, die du Liebe nennst, ist nur 'ne Rotten Flower
То дерьмо, которое ты называешь любовью, просто гнилой цветок.
Ich bin raus und flieg in Freiheit so wie Albatrosse
Я выхожу и лечу свободно, как альбатросы
Während sie dich wieder mal in Polizeigewahrsam drosseln
Пока они снова душит вас в полиции
Lange hoffen, nichts bekommen außer ein paar Knochenbrüche
Долго надеялся, не получил ничего, кроме нескольких сломанных костей
Du hast mich verdorren lassen so wie Trockenfrüchte
Ты заставил меня увянуть, как сухофрукт
Weißt du noch? Du sagtest, du bleibst clean
Ты помнишь? Ты сказал, что остаешься чистым
Und heut sitze ich und nicht du in einer Therapie
И сегодня на терапии я, а не ты
So verliebt, ohne Ziel, 'n paar blaue Flecken, paar Platzwunden
Так что в любви, бесцельно, несколько синяков, несколько рваных ран
Frieden find ich nur, wenn du schlafen gehst in den Nachtstunden
Я нахожу покой только тогда, когда ты ложишься спать по ночам
Abstumpfen, ich muss ins Feuer, spüre die Brandwunden
Тупо, я должен идти к огню, я чувствую ожоги
Die schön'n Momente verbittern in deinen Schlachtrufen
Прекрасные моменты озлоблены в твоих боевых криках.
Ein Hauch von Freiheit, wenn ich durchatme
Прикосновение свободы, когда я делаю глубокий вдох
Ich kann nicht durchschlafen, werde wach vom Pulsrasen
Я не могу спать всю ночь, меня будит учащенный пульс
Wieso bist du in mein Leben gekomm'n?
Зачем ты пришел в мою жизнь?
Du bist gegang'n, hast meine Seele genomm'n
Ты ушел, забрал мою душу
Ich hasse dich für all den Schmerz in meinen Knochen
Я ненавижу тебя за всю боль в моих костях
Ich hasse dich, du hast mein Herz entzweigebrochen
Я ненавижу тебя, ты разбил мне сердце пополам
Ich hasse dich heute, doch die letzten Trän'n trocknen
Я ненавижу тебя сегодня, но последние слезы высохнут
Ich hasse dich, ich liebe dich, ich hasse dich
я ненавижу тебя я люблю тебя я ненавижу тебя
Ich hasse dich für all den Schmerz in meinen Knochen
Я ненавижу тебя за всю боль в моих костях
Ich hasse dich, du hast mein Herz entzweigebrochen
Я ненавижу тебя, ты разбил мне сердце пополам
Ich hasse dich heute, doch die letzten Trän'n trocknen
Я ненавижу тебя сегодня, но последние слезы высохнут
Ich hasse dich, verdammt, ich liebe dich, ich hasse dich
Я ненавижу тебя, черт возьми, я люблю тебя, я ненавижу тебя
(Ich hasse dich)
Я ненавижу тебя





Writer(s): Zemine Aras, Amir Israil Aschenberg, Skenny Beats


Attention! Feel free to leave feedback.