Zen-G feat. Emcey & Burak Alkın - Eyvallah (feat. Emcey & Burak Alkin) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zen-G feat. Emcey & Burak Alkın - Eyvallah (feat. Emcey & Burak Alkin)




Eyvallah (feat. Emcey & Burak Alkin)
Ладно (feat. Emcey & Burak Alkin)
İsteyene bizden oğlum mamafih yok
Хочешь от нас, сынок, пожалуйста, нет проблем
Demedik daha napim lan
Мы ещё не сказали, что делать, блин
Pisleyene pislemedik de karnımız tok
На тех, кто гадил, мы не гадили, мы сыты
Ardınız wack siktir git lan
Ты отстой, вали отсюда, блин
İçin dışın dolu fitne
Внутри и снаружи ты полон скверны
Hadi git be işim olmaz seninle aynı beatte
Давай, проваливай, мне нечего делать с тобой на одном бите
İçip içip yer kafa kel sana kitler
Напившись, бьешься головой, лысый, тебе кандалы
Sikimsonik sönük tipler mavi tikler
Хреновые, тусклые типы, синие галочки
kalırız sorun etme
Останемся голодными, не переживай
Döner ekmek yeriz kardeşlerinle
Съедим шаурму с твоими братьями
Helal et be
Не жалко
Boş konuşup sinir etme
Не говори ерунду, не раздражай меня
Ve diretme
И не настаивай
Kapatırım toptan fiyatına perakende
Закрою по оптовой цене в розницу
Sanki bir baltaya saplar, götü sikikler
Как будто всадит топор, мудаки
Boş boş hareketler
Пустые движения
Sahte klipler
Фальшивые клипы
Porsche morş yok altınızda çıkar kimlikleri ver bakayım
Нет у вас никакого Порше, давайте, покажите документы
Polisler çok politik
Полицейские очень политичны
Yolunu biz çizelim önüne koy kroki
Мы нарисуем тебе путь, дадим карту
İşi de biz yapalım ona da ol fanatik
Мы и работу сделаем, стань нашим фанатом
Bu benim ormanım hemi de çok tropik
Это мои джунгли, причем очень тропические
Kanına susamışın
Жажду твоей крови
Benimle yap polemik
Спорь со мной
Son sınıf kalemi rotring
Карандаш высшего класса, ротринг
Sınavı naptın
Как сдал экзамен?
Al sana yeni bi not verim
Вот тебе новая оценка
İllüminati, nolsun
Иллюминаты, ну и что?
Dilimin altı kriminal bir suç mahalli
Под языком криминальное место преступления
Uyanın ahali
Проснитесь, люди
No name tribi napim
Что мне делать с понтами ноунейма
Çok rahat miyim okay yüzünü dağıtmim
Мне очень комфортно, окей, я не разбил тебе лицо
Seni bi bağırtim la noli
Я тебя сейчас придушу, слышишь
Götü bokli ne oglim
Засранец, что за дела, сынок?
Brooklyn değil bu yüzde yüz tivorli
Это не Бруклин, это сто процентов Тиворли
Hadi bi siktir git oğlum enayi
Давай, вали отсюда, придурок
Hala elemanıyım ben her ayın
Я все еще работаю каждый месяц
Halin vasat yapmalıyız ayin
Твое положение плачевно, нужно провести ритуал
Hainlerin ölüsüne tükür amin
Плюнуть на могилы предателей, аминь
Doğuştan hareket sabit değil
С рождения движение не останавливается
İlk gezdik, kaytardık
Сначала гуляли, прохлаждались
Çektik, kaynattık
Курили, варили
Sevdik, paylaştık
Любили, делились
Magazini sikeyim tek derdim zaten insanlık
К черту шоу-бизнес, моя единственная забота человечество
Yargıya renk kattık, saygıyı biz tattık
Добавили красок в суд, вкусили уважение
Kanatlanıp uçuyoruz aynen bro
Расправляем крылья и летим, братан
Yanımda tüm ailem sakin ol
Вся моя семья со мной, успокойся
Megolaman amaçlarınız tiksin
Ваши мегаломанские цели вызывают отвращение
Sizden bi hayır gelmez bro
От вас никакого добра не жди, братан
Gözüm kara bunu biliyosun aman ha
Я бесстрашный, ты это знаешь, так что смотри
Sakın ola yanlışa düşme bro
Не вздумай ошибиться, братан
Karamela sepeti değil bu bela
Это не корзина с карамельками, это беда
Terazi dengeyi şaşmaz bro
Весы не теряют равновесия, братан
Kelebeğin ömrü kadar azminiz
Ваше упорство как жизнь бабочки
Havamız pis, kafalar tertemiz kapiş
Наша атмосфера тяжелая, головы чистые, понял?
Dostum çoktan kapandı mazimiz
Наше прошлое давно закрыто, друг
Tebrik ederiz
Поздравляем
Kolpa bütün kavminiz
Все ваше племя липа
Güleriz mahallece bu gece zebanice
Будем смеяться всем районом сегодня ночью, дьявольски
İçi kaparallice, ne kadar da canice
С черной душой, как жестоко
Eyvah kıçını ört
Ой, прикрой свою задницу
Gece yarısı serin olur
Ночью бывает прохладно
Çarpabilir cereyanlar
Может продуть
Yine kontrol
И снова контроль
Cey kontrolsüzce davranabilir
Джей может вести себя неконтролируемо
Rapi peydahlar
Появляются рэперы
Çenesini kapatır dayılar
Дяди закрывают рты
Burda babalar konuşur
Здесь говорят отцы
Canım eyvallah, eyvallah, eyvallah
Спасибо, спасибо, спасибо
Hadi canım eyvallah, eyvallah, eyvallah
Да ладно, спасибо, спасибо, спасибо





Writer(s): Burak Alkın, Emcey, Zen-g


Attention! Feel free to leave feedback.