Lyrics and translation Zendaya - Keep It Undercover - Theme Song From "K.C. Undercover"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Undercover - Theme Song From "K.C. Undercover"
Сохраняя все в тайне - Главная тема из "К.C. Под прикрытием"
Oh,
when
danger
comes
to
you
О,
когда
опасность
подстерегает
тебя,
You
know
I'll
stand
beside
ya
Знай,
я
буду
рядом
с
тобой.
'Cause
ain't
nobody
keeping
it
so
cool
Ведь
никто
не
сохраняет
хладнокровие
так,
I
always
find
a
way
Я
всегда
найду
выход,
A
way
out
of
the
fire
Выход
из
огня,
But
don't
tell
nobody
Но
никому
не
говори,
Tell
nobody
Никому
не
говори.
I'm
not
perfect
Я
не
идеальна,
So
many
things
I
Так
много
всего
я
Wanna
tell
you
Хочу
тебе
сказать,
(I
keep
it
undercover)
(Я
держу
это
в
тайне)
Livin'
my
life
on
red
alert
Живу
в
состоянии
боевой
готовности,
Doin'
my
thing,
gon'
make
it
work
Занимаюсь
своим
делом,
добьюсь
своего,
Know
I'm
the
realest
Знай,
я
настоящая,
Baby,
I'm
fearless
Милый,
я
бесстрашная,
But
I
always
got
your
back
Но
я
всегда
прикрою
твою
спину,
Nobody
can
do
it
like
I
can
Никто
не
сможет
сделать
это
так,
как
я,
I
gotta
find
out
who
I
am
Мне
нужно
понять,
кто
я,
Ain't
gonna
worry
about
me
Не
стоит
беспокоиться
обо
мне,
It's
all
part
of
the
plan
Это
все
часть
плана.
(I
keep
it
undercover)
(Я
держу
это
в
тайне)
(I
keep
it
undercover)
(Я
держу
это
в
тайне)
You
know,
I'll
always
find
the
truth
Знаешь,
я
всегда
найду
правду,
No
matter
where
it's
hidin'
Где
бы
она
ни
пряталась,
So
you
can
always
run
but
you
can't
hide
Так
что
ты
всегда
можешь
бежать,
но
не
сможешь
спрятаться,
Keep
it
classified
Сохраняй
это
в
секрете,
I'll
always
come
out
fightin'
Я
всегда
буду
бороться,
'Cause
it's
all
or
nothin'
Потому
что
это
все
или
ничего,
All
or
nothin'
Все
или
ничего.
I'm
not
perfect
(no,
no,
no,
no)
Я
не
идеальна
(нет,
нет,
нет,
нет),
So
many
things
I
Так
много
всего
я
Wanna
tell
you
Хочу
тебе
сказать,
(I
keep
it
undercover)
(Я
держу
это
в
тайне)
Livin'
my
life
on
red
alert
(oh)
Живу
в
состоянии
боевой
готовности
(о),
Doin'
my
thing,
gon'
make
it
work
Занимаюсь
своим
делом,
добьюсь
своего,
Know
I'm
the
realest
Знай,
я
настоящая,
Baby,
I'm
fearless
Милый,
я
бесстрашная,
But
I
always
got
your
back
Но
я
всегда
прикрою
твою
спину,
Nobody
can
do
it
like
I
can
Никто
не
сможет
сделать
это
так,
как
я,
I
gotta
find
out
who
I
am
Мне
нужно
понять,
кто
я,
Ain't
gonna
worry
about
me
Не
стоит
беспокоиться
обо
мне,
It's
all
part
of
the
plan
Это
все
часть
плана.
If
your
back's
against
the
wall
Если
ты
прижат
к
стене,
Then
all
you
gotta
do
is
call
me
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить
мне,
I'm
doin'
the
impossible
Я
делаю
невозможное,
So
you
just
gotta
trust
me
Так
что
тебе
просто
нужно
довериться
мне,
Ya
ain't
gotta
worry
'bout
it
Тебе
не
нужно
беспокоиться
об
этом,
Ain't
gotta
ever
doubt
it
Не
нужно
никогда
сомневаться
в
этом,
I'll
be
there
no
matter
what
it
takes
Я
буду
там,
чего
бы
это
ни
стоило,
(I
keep
it
undercover)
(Я
держу
это
в
тайне)
Livin'
my
life
on
red
alert
(oh)
Живу
в
состоянии
боевой
готовности
(о),
Doin'
my
thing,
gon'
make
it
work
Занимаюсь
своим
делом,
добьюсь
своего,
Know
I'm
the
realest
Знай,
я
настоящая,
Baby,
I'm
fearless
Милый,
я
бесстрашная,
But
I
always
got
your
back
(yeah,
yeah)
Но
я
всегда
прикрою
твою
спину
(да,
да),
Nobody
can
do
it
like
I
can
Никто
не
сможет
сделать
это
так,
как
я,
I
gotta
find
out
who
I
am
(yeah)
Мне
нужно
понять,
кто
я
(да),
Ain't
gonna
worry
about
me
(yeah)
Не
стоит
беспокоиться
обо
мне
(да),
It's
all
part
of
the
plan
Это
все
часть
плана,
It's
all
part
of
the
plan
Это
все
часть
плана.
I
keep
it
undercover
Я
держу
это
в
тайне,
Keep
it
undercover
Держу
это
в
тайне,
(I
keep
it
undercover)
(Я
держу
это
в
тайне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Persson Joacim Bo, Alkenas Johan Carl Axel, Love Andrew Nicholas
Attention! Feel free to leave feedback.