Lyrics and translation Zenet feat. Rozalén - Un Beso de Esos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
dos
se
encontraron
en
el
mismo
cuento
Мы
оба
встретились
в
одной
и
той
же
сказке
Los
dos
se
encontraron
justo
en
el
momento
Мы
оба
встретились
в
самый
подходящий
момент
Fue
un
beso
de
esos
que
bajan
la
guardia
Это
был
поцелуй,
который
застал
нас
врасплох
Un
beso
de
esos
de
darse
las
gracias
Это
был
поцелуй,
за
который
нужно
было
поблагодарить
Un
beso
de
esos,
de
esos
que
valen
Такой
поцелуй,
который
действительно
ценен
Por
toda
la
química
de
las
farmacias
За
всю
алхимию
аптек
Los
dos
intuyeron
sus
ojos
cerrados
Мы
оба
чувствовали
нас,
прикрыв
глаза
Sus
bocas
pegadas
cercaron
su
aliento
Наши
прижавшиеся
рты
перекрыли
наше
дыхание
Fue
un
beso
de
esos
que
cumplen
un
sueño
Это
был
поцелуй,
который
исполнил
мечту
Un
beso
de
esos
que
son
el
primero
Это
был
поцелуй,
который
был
первым
Un
beso
de
esos
que
ponen
contento
Такой
поцелуй,
который
делает
счастливым
Los
dos
se
creyeron
en
Singing
in
the
rain
Мы
оба
поверили,
что
мы
в
"Поющих
под
дождем"
Tan
locos
saltaron
sobre
los
charcos
Такие
безумные,
мы
прыгали
по
лужам
Tan
locos
bailaron
por
los
bordillos
Такие
безумные,
мы
танцевали
по
бордюрам
Tan
locos
rompieron
en
mil
pedazos
Такие
безумные,
мы
разбили
вдребезги
La
lista
negra
de
sus
enemigos
Черный
список
наших
врагов
Tan
locos
saltaron
la
verja
de
un
parque
Такие
безумные,
мы
перепрыгнули
через
забор
парка
Y
a
ciegas
cruzaron
las
avenidas
И
вслепую
пересекли
проспекты
Tan
locos
pensaron
hacerse
piratas
Такие
безумные,
мы
думали
стать
пиратами
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Fue
un
beso
de
esos
que
premian
las
ganas
Это
был
поцелуй,
который
вознаградил
желания
Fue
un
beso
de
esos
que
luego
te
marcan
Это
был
поцелуй,
который
потом
оставил
след
Un
beso
de
esos
de
Bésame
mucho
Такой
поцелуй,
как
"Целуй
меня
страстно"
Tan
locos
quisieron
perderse
del
mundo
Такие
безумные,
мы
хотели
исчезнуть
из
мира
Tan
locos
rodaron
uno
sobre
el
otro
Такие
безумные,
мы
катались
друг
по
другу
Fue
un
beso
de
esos
que
valen
por
todos
Это
был
поцелуй,
который
стоит
их
всех
Tan
locos
saltaron
sobre
los
charcos
Такие
безумные,
мы
прыгали
по
лужам
Tan
locos
bailaron
por
los
bordillos
Такие
безумные,
мы
танцевали
по
бордюрам
Tan
locos
rompieron
en
mil
pedazos
Такие
безумные,
мы
разбили
вдребезги
La
lista
negra
de
sus
enemigos
Черный
список
наших
врагов
Tan
locos
saltaron
la
verja
de
un
parque
Такие
безумные,
мы
перепрыгнули
через
забор
парка
Y
a
ciegas
cruzaron
las
avenidas
И
вслепую
пересекли
проспекты
Tan
locos
pensaron
hacerse
piratas
Такие
безумные,
мы
думали
стать
пиратами
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
(surcar,
surcar)
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
(бороздя,
бороздя)
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
(surcar,
surcar,
surcar,
surcar)
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
(бороздя,
бороздя,
бороздя,
бороздя)
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
(surcar,
surcar)
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
(бороздя,
бороздя)
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
(surcar,
surcar,
surcar)
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
(бороздя,
бороздя,
бороздя)
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
(mujer)
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
(женщина)
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
(surcar,
surcar,
surcar,
surcar)
(eso)
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
(бороздя,
бороздя,
бороздя,
бороздя)
(это)
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Surcar
en
velero
los
mares
de
China
Бороздить
на
паруснике
моря
Китая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Taboada Calvo, Monica Garzon Morales, Antonio Javier Laguna Madrazo, Antonio Manuel Mellado Escalona
Attention! Feel free to leave feedback.