Zenet - En el Mismo Lado de la Cama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zenet - En el Mismo Lado de la Cama




En el Mismo Lado de la Cama
На одной стороне кровати
Dime...
Скажи мне...
Si de aquí a la eternidad
Если отсюда до вечности
O si no nos quedan ya
Или если у нас уже не осталось
Ni tres telediarios
И трёх теленовостей
Dime...
Скажи мне...
Si empezó la cuentas atrás
Если начался обратный отсчёт
O debemos de tachar
Или нам нужно вычеркнуть
Otra fecha del calendario.
Ещё одну дату в календаре.
Somos
Мы
Dos signos del mismo día,
Два знака одного дня,
Dos pistolas de mentira enfrentadas en un duelo.
Два ненастоящих пистолета нацелены друг на друга в дуэли.
Dime si te trato de olvidar o si tengo que pensar
Скажи мне, если я попытаюсь забыть тебя, или мне нужно думать,
Que siempre volvemos de nuevo.
Что мы всегда снова возвращаемся.
Dueños
Владельцы
Del derecho a un bis a bis,
Права на тет-а-тет,
De dos penas por cumplir,
Двух неотбытых наказаний,
De un billete de retorno.
Обратного билета.
Locos
Сумасшедшие
Por querenos sin querer,
От того, что любим друг друга, но не должны,
Por colarnos otra vez en la fila de los tontos.
От того, что снова встаём в очередь дураков.
Somos los dos polos de una noria
Мы два полюса колеса обозрения
Los dos protas de una historia, de malos y de buenos.
Два главных героя истории, злодеев и героев.
Dime si te trato de olvidar o si tengo que pensar que siempre volvemos de nuevo.
Скажи мне, если я попытаюсь тебя забыть, или мне нужно думать, что мы всегда снова возвращаемся.
Que siempre nos ganan las ganas porque a los dos nos gusta dormir en el mismo "lao" de la cama.(bis)
Что всегда побеждает желание, потому что нам обоим нравится спать на одной "стороне" кровати. (2 раза)
Dime si de aquí a la eternidad
Скажи мне, если отсюда до вечности
O si no nos quedan ya
Или если у нас уже не осталось
Ni tres telediarios.
И трёх теленовостей.
Dime,
Скажи,
Si empezó la cuentas atrás
Если начался обратный отсчёт
O debemos de tachar
Или нам нужно вычеркнуть
Otra fecha del calendario.
Ещё одну дату в календаре.
Somos
Мы
Dos signos del mismo día,
Два знака одного дня,
Dos pistolas de mentira enfrentadas en un duelo.
Два ненастоящих пистолета нацелены друг на друга в дуэли.
Dime si te trato de olvidar o si tengo que pensar
Скажи мне, если я попытаюсь тебя забыть, или мне нужно думать,
Que siempre volvemos de nuevo.
Что мы всегда снова возвращаемся.
Que siempre nos ganan las ganas porque a los dos nos gusta dormir en el mismo "lao" de la cama. (6 bis)
Что всегда побеждает желание, потому что нам обоим нравится спать на одной "стороне" кровати. (6 раз)





Writer(s): Jose Taboada Calvo, Antonio Javier Laguna Madrazo, Antonio Manuel Mellado Escalona


Attention! Feel free to leave feedback.