Lyrics and translation Zenit - Todo Marcha Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Marcha Bien
Всё идёт хорошо
[Me
flipa
hacer
pepinos
como
este,
pero
estoy
en
una
época
en
la
que
también
me
flipa
hacer...
pepinos
como
este]
[Мне
кайфово
делать
такие
треки,
но
сейчас
я
в
таком
периоде,
когда
мне
также
кайфово
делать...
такие
треки]
Bien,
las
cosas
son
así,
están
así,
es
Zenit,
dos
cero
cero
cinco.
Хорошо,
всё
так
и
есть,
это
Zenit,
два
ноль
ноль
пять.
Estoy
una
epoca
feliz,
Я
в
счастливом
периоде,
En
la
ke
todo
marcha
bien,
Когда
всё
идёт
хорошо,
No
solo
comi,
desayune
y
cene
perdiz,
Я
не
просто
ел,
завтракал
и
ужинал
куропаткой,
Y
encontre
lo
ke
buscaba
en
kien
menos
lo
esperaba,
А
нашёл
то,
что
искал,
там,
где
меньше
всего
ожидал,
Recupere
ese
100%
ke
añoraba,
Вернул
те
100%,
по
которым
тосковал,
Ese
100%
ke
siempre
daba,
Те
100%,
которые
всегда
отдавал,
Antes
de
ke
la
falta
de
inspiracion
tramara,
Прежде
чем
недостаток
вдохновения
замыслил,
La
ascension
ke
me
llevaba
a
despertar
diciendo
[oh,
yeah]
Восхождение,
которое
заставляло
меня
просыпаться
со
словами
[о,
да]
Todo
marcha
bien,
Всё
идёт
хорошо,
Esa
falta
de
inspiracion
ke
me
angustiaba
cada
dia,
Тот
недостаток
вдохновения,
который
мучил
меня
каждый
день,
Y
me
impedia
sonreir,
И
не
давал
мне
улыбаться,
¿Por
que
vivir
sin
ilusion?
Зачем
жить
без
мечты?
No
me
dejaba
ir
a
dormir
diciendo[oh,
yeah]
Он
не
давал
мне
уснуть
со
словами
[о,
да]
Todo
marcha
bien.
Всё
идёт
хорошо.
Las
cosas
han
cambiado,
Всё
изменилось,
El
tiempo
me
ha
llevado
al
lado
de
la
placentera
luz
que
dislumbraba
el
final
del
trayecto,
Время
привело
меня
к
приятному
свету,
который
виднелся
в
конце
пути,
Solo
consiste
en
no
tomarse
a
chiste
esto,
Просто
не
стоит
относиться
к
этому,
как
к
шутке,
Y
como
falsalarma
seguir
el
camino
recto,
И
как
ложная
тревога,
следовать
прямому
пути,
Intentar
hacerlo
correcto,
Стараться
делать
всё
правильно,
Dejarte
el
alma
en
hacerlo
perfecto,
Вкладывать
душу,
чтобы
сделать
всё
идеально,
Tanto
en
el
estudio
como
en
el
directo,
Как
в
студии,
так
и
на
выступлении,
Ser
un
futuro
oyente
mas,
Быть
ещё
одним
будущим
слушателем,
Porke
solo
asi
disfrutaras
de
construir
imperios
con
canciones,
Потому
что
только
так
ты
насладишься
строительством
империй
из
песен,
Kon
simples
palabras
como
un
arkitecto
de
ilusiones,
С
помощью
простых
слов,
как
архитектор
иллюзий,
Con
las
ke
con
un
sector
selecto,
С
которыми,
с
избранной
частью,
Del
publico
conecto,
Публики
я
связан,
Lo
detecto,
Я
чувствую
это,
Desde
ke
el
virus
del
amor
por
la
puesta
en
escena
me
infecto,
С
тех
пор,
как
вирус
любви
к
сцене
заразил
меня,
Dosis
de
calor
de
espectadores
de
un
concierto
de
vez
en
cuando
me
inyecto,
Время
от
времени
я
ввожу
себе
дозы
тепла
зрителей
с
концерта,
Por
eso
luego
os
devuelvo
en
forma
de
rap
mi
afecto,
Поэтому
потом
я
возвращаю
вам
в
форме
рэпа
свою
любовь,
Y
el
efecto
es
este
texto
sin
defecto
ke
enefecto
fue
directo
al
corazon,
И
эффект
— это
безупречный
текст,
который
действительно
попал
прямо
в
сердце,
De
todo
el
ke
escuchaba,
Каждого,
кто
слушал,
Veo
ke
rapean
mis
canciones
coño
y
se
me
cae
la
baba,
Я
вижу,
как
читают
мои
песни,
чёрт,
и
у
меня
слюнки
текут,
Es
el
sueño
ke
antaño
soñaba,
Это
мечта,
о
которой
я
когда-то
мечтал,
Es
la
sensacion
de
perfeccion
ke
ace
meses
deje
olvidada,
Это
ощущение
совершенства,
которое
я
несколько
месяцев
назад
забыл,
Es
la
motivacion
por
cultivar
esta
pasion
Это
мотивация
развивать
эту
страсть,
Ke
al
rapear
me
hace
sentir
volar
sobre
la
instrumental,
Которая,
когда
я
читаю
рэп,
заставляет
меня
чувствовать,
что
я
парю
над
инструменталом,
Sobre
la
cual
este
chaval,
Над
которым
этот
парень,
Deja
de
tener
rival,
Перестаёт
иметь
соперников,
Para
conventirse
en
alguien
especial
al
cual
en
salas
admiraban,
Чтобы
стать
кем-то
особенным,
кем
восхищаются
в
залах,
Todo
marcha
bien,
Всё
идёт
хорошо,
Las
aguas
poco
a
poco
vuelven
a
su
cauce,
Воды
постепенно
возвращаются
в
свое
русло,
Y
poco
a
poco
deja
de
ser
lloron
este
sauce,
И
постепенно
эта
ива
перестаёт
плакать,
Porke
todo
empieza
a
estar
en
orden
dentro
de
mi
sien,
Потому
что
всё
начинает
вставать
на
свои
места
в
моей
голове,
Estoy
una
epoca
feliz,
Я
в
счастливом
периоде,
En
la
ke
todo
marcha
bien,
Когда
всё
идёт
хорошо,
No
solo
comi,
desayune
y
cene
perdiz,
Я
не
просто
ел,
завтракал
и
ужинал
куропаткой,
Y
encontre
lo
ke
buscaba
en
kien
menos
lo
esperaba,
А
нашёл
то,
что
искал,
там,
где
меньше
всего
ожидал,
Recupere
ese
100%
ke
añoraba,
Вернул
те
100%,
по
которым
тосковал,
Ese
100%
ke
siempre
daba,
Те
100%,
которые
всегда
отдавал,
Antes
de
ke
la
falta
de
inspiracion
tramara,
Прежде
чем
недостаток
вдохновения
замыслил,
La
ascension
ke
me
llevaba
a
despertar
diciendo
[oh,
yeah]
Восхождение,
которое
заставляло
меня
просыпаться
со
словами
[о,
да]
Todo
marcha
bien,
Всё
идёт
хорошо,
Esa
falta
de
inspiracion
ke
me
angustiaba
cada
dia,
Тот
недостаток
вдохновения,
который
мучил
меня
каждый
день,
Y
me
impedia
sonreir,
И
не
давал
мне
улыбаться,
¿Por
que
vivir
sin
ilusion?
Зачем
жить
без
мечты?
No
me
dejaba
ir
a
dormir
diciendo[oh,
yeah]
Он
не
давал
мне
уснуть
со
словами
[о,
да]
Todo
marcha
bien.
Всё
идёт
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gonzalez Moreno, Roberto Carlos Lazaro Ventura
Attention! Feel free to leave feedback.