Lyrics and translation Zensery - SONNENUNTERGANG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trainingsanzüge
kommen
frisch
aus
Türkei
Спортивные
костюмы
прям
из
Турции
Meine
Brüder
und
ich
tragen
tiefen
Fasson
Мои
братья
и
я
носим
глубокую
посадку
Er
fragt
mich
nach
Feuer
doch
kann
ihm
nicht
Он
спрашивает
меня
о
огне,
но
я
не
могу
ему
Helfen
denn
ich
hab
mein
Clipper
schon
Wieder
verloren
Помочь,
потому
что
я
свой
Clipper
снова
потерял
Kenn
Russen
in
Bielefeld
krieg
einen
Anruf
Знаю
русских
в
Билефельде,
получаю
звонок
Er
fragt
mich
wie
geht
es
dir
wann
bist
du
Da?
Он
спрашивает
меня,
как
дела,
когда
ты
будешь
Здесь?
Die
Trinken
zwei
Flaschen
pro
Kopf
Они
пьют
по
две
бутылки
на
человека
Aber
laufen
noch
grade
das
bei
den
normal
Но
все
еще
держатся,
для
них
это
в
порядке
вещей
Wir
Fahren
auf
Stadtautobahn
mit
einem
Мы
едем
по
городской
автомагистрали
с
Beamer
und
Kofferraum
ist
voller
Flaschen
Бумером,
а
багажник
полон
бутылок
Fünfzehn
Uhr
Dreißig
Bundesliga
Пятнадцать
тридцать,
Бундеслига
Hertha
verteilt
wieder
Klatschen
Герта
снова
получает
взбучку
Alle
meine
Jungs
am
Machen
Все
мои
пацаны
в
деле
Alle
deine
Brüder
würden
dich
verraten
Все
твои
братья
бы
тебя
предали
Kein
Platz
für
neue
Namen
auf
Telefonsimkarte
Нет
места
для
новых
имен
на
сим-карте
Mein
Leben
ist
gut
Моя
жизнь
хороша
Doch
mit
Whiskey
noch
besser
Но
с
виски
еще
лучше
Dreh
im
Viertel
eine
Runde
mit
all
Делаю
круг
по
району
со
всеми
Meinen
Brüdern
gib
Eis
in
den
Becher
Своими
братьями,
наливаю
лед
в
стакан
Zitrone
geschnitten
in
Scheiben
Лимон
нарезан
ломтиками
Über
den
Dächern
der
Stadt
Над
крышами
города
Fühl
mich
lebendig
der
Himmel
ist
Чувствую
себя
живым,
небо
Rotgefärbt
gucke
in
Richtung
des
Sonnenuntergangs
Окрашено
в
красный
цвет,
смотрю
в
сторону
заката
Mein
Leben
ist
gut
Моя
жизнь
хороша
Doch
mit
Whiskey
noch
besser
Но
с
виски
еще
лучше
Dreh
im
Viertel
eine
Runde
mit
all
Делаю
круг
по
району
со
всеми
Meinen
Brüdern
gib
Eis
in
den
Becher
Своими
братьями,
наливаю
лед
в
стакан
Zitrone
geschnitten
in
Scheiben
Лимон
нарезан
ломтиками
Über
den
Dächern
der
Stadt
Над
крышами
города
Fühl
mich
lebendig
der
Himmel
ist
Чувствую
себя
живым,
небо
Rotgefärbt
gucke
in
Richtung
des
Sonnenuntergangs
Окрашено
в
красный
цвет,
смотрю
в
сторону
заката
Trage
die
Airpods
im
Ohr
denn
die
Straße
sie
flüstert
dir
Ношу
AirPods
в
ушах,
ведь
улица
шепчет
тебе
Du
brauchst
mehr
Geld
Тебе
нужно
больше
денег
Die
Taten
der
Jugend
waren
kriminell
Поступки
юности
были
преступны
Wir
fahren
langsam
aber
leben
schnell
Мы
едем
медленно,
но
живем
быстро
Ich
jogge
im
Park
wieder
Runden
denn
Я
снова
бегаю
кругами
в
парке,
ведь
Irgendwie
will
ich
mein
Kopf
frei
kriegen
Каким-то
образом
я
хочу
очистить
свой
разум
Mach
Geld
mach
Geld
Делай
деньги,
делай
деньги
Doch
keiner
will
die
Seele
an
den
Block
verlieren
Но
никто
не
хочет
продавать
душу
дьяволу
Ich
schwöre
wenns
klappt
kauf
ich
Mama
und
Клянусь,
если
получится,
куплю
маме
и
Papa
ein
Haus
und
ein
Garten
für
eine
Million
Папе
дом
и
сад
за
миллион
Ich
änder
den
Plan
aber
niemals
das
Ziel
Я
меняю
план,
но
никогда
не
меняю
цель
Denn
ich
hatte
als
Kind
damals
große
Vision
Потому
что
в
детстве
у
меня
были
грандиозные
планы
Ich
bin
geboren
zum
Kämpfen
mein
Я
рожден,
чтобы
бороться,
мое
Körper
ist
fit
ich
gib
mehr
als
die
andern
Тело
в
форме,
я
выкладываюсь
больше,
чем
другие
Mein
Trainer
will
fünfzig
Liegestütze
Мой
тренер
хочет
пятьдесят
отжиманий
Dikkah
ich
gebe
ihm
tausend
du
Bastard
Dikkah,
я
сделаю
ему
тысячу,
ублюдок
Mein
Leben
ist
gut
Моя
жизнь
хороша
Doch
mit
Whiskey
noch
besser
Но
с
виски
еще
лучше
Dreh
im
Viertel
eine
Runde
mit
all
Делаю
круг
по
району
со
всеми
Meinen
Brüdern
gib
Eis
in
den
Becher
Своими
братьями,
наливаю
лед
в
стакан
Zitrone
geschnitten
in
Scheiben
Лимон
нарезан
ломтиками
Über
den
Dächern
der
Stadt
Над
крышами
города
Fühl
mich
lebendig
der
Himmel
ist
Чувствую
себя
живым,
небо
Rotgefärbt
gucke
in
Richtung
des
Sonnenuntergangs
Окрашено
в
красный
цвет,
смотрю
в
сторону
заката
Mein
Leben
ist
gut
Моя
жизнь
хороша
Doch
mit
Whiskey
noch
besser
Но
с
виски
еще
лучше
Dreh
im
Viertel
eine
Runde
mit
all
Делаю
круг
по
району
со
всеми
Meinen
Brüdern
gib
Eis
in
den
Becher
Своими
братьями,
наливаю
лед
в
стакан
Zitrone
geschnitten
in
Scheiben
Лимон
нарезан
ломтиками
Über
den
Dächern
der
Stadt
Над
крышами
города
Fühl
mich
lebendig
der
Himmel
ist
Чувствую
себя
живым,
небо
Rotgefärbt
gucke
in
Richtung
des
Sonnenuntergangs
Окрашено
в
красный
цвет,
смотрю
в
сторону
заката
Mein
Leben
ist
gut
Моя
жизнь
хороша
Doch
mit
Whiskey
noch
besser
Но
с
виски
еще
лучше
Dreh
im
Viertel
eine
Runde
mit
all
Делаю
круг
по
району
со
всеми
Meinen
Brüdern
gib
Eis
in
den
Becher
Своими
братьями,
наливаю
лед
в
стакан
Zitrone
geschnitten
in
Scheiben
Лимон
нарезан
ломтиками
Über
den
Dächern
der
Stadt
Над
крышами
города
Fühl
mich
lebendig
der
Himmel
ist
Чувствую
себя
живым,
небо
Rotgefärbt
gucke
in
Richtung
des
Sonnenuntergangs
Окрашено
в
красный
цвет,
смотрю
в
сторону
заката
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Zempel
Attention! Feel free to leave feedback.