Zeri - Así Te Pedí - translation of the lyrics into Russian

Así Te Pedí - Zeritranslation in Russian




Así Te Pedí
Так я тебя просила
Voy a empezar con tu sonrisa
Начну с твоей улыбки,
Fue lo primero que me cautivó
Она первой меня пленила,
Y seguir con tu mirada
И продолжу твоим взглядом,
Tu mirada que me derritió
Взглядом, что меня растопил.
Continuaré con esos ojos
Продолжу про эти глаза,
Que me hicieron creer
Которые дали мне поверить,
Que todavía el amor existe
Что любовь всё ещё существует,
Y en ellos lo pude ver
И в них я её смогла увидеть.
Dime
Скажи,
Si estoy fallando al describirte
Ошибаюсь ли я, описывая тебя,
Porque nunca se lo he dicho a nadie
Ведь я никогда никому об этом не говорила.
Así te pedí, no cambies
Таким я тебя просила, не меняйся,
Así te soñé, a detalle
Таким я тебя мечтала увидеть, в деталях,
Tus complejos para mi son el reflejo de lo más perfecto que conocí
Твои недостатки для меня отражение самого совершенного, что я встречала.
Así te pedí, no quiero a nadie más
Таким я тебя просила, мне никто больше не нужен,
No, no me interesa nadie
Нет, мне никто не интересен.
Quiero aclarar todas tus dudas
Хочу развеять все твои сомнения,
Que mi consuelo sea tu abrigo
Чтобы мое утешение стало твоей защитой,
Que mi amor sea tu confidente, amante y mejor amigo
Чтобы моя любовь была твоим доверенным лицом, любовницей и лучшим другом.
Contigo soy como la luna
С тобой я как луна,
eres el sol que me ilumina
Ты солнце, которое меня освещает,
Que me da luz me da calor mientras orbito al rededor de tu cintura
Дающее мне свет, дающее мне тепло, пока я вращаюсь вокруг твоей талии.
Dime
Скажи,
Si estoy fallando al describirte
Ошибаюсь ли я, описывая тебя,
Porque nunca se lo he dicho a nadie
Ведь я никогда никому об этом не говорила.
Así te pedí, no cambies
Таким я тебя просила, не меняйся,
Así te soñé, a detalle
Таким я тебя мечтала увидеть, в деталях,
Tus complejos para mi son el reflejo de lo más perfecto que conocí
Твои недостатки для меня отражение самого совершенного, что я встречала.
Así te pedí, no quiero a nadie más
Таким я тебя просила, мне никто больше не нужен.
Así te pedí, no cambies
Таким я тебя просила, не меняйся,
Así te soñé, a detalle
Таким я тебя мечтала увидеть, в деталях,
Tus complejos para mi son el reflejo de lo más perfecto que conocí
Твои недостатки для меня отражение самого совершенного, что я встречала.
Así te pedí, no quiero a nadie más
Таким я тебя просила, мне никто больше не нужен,
No, no me interesa nadie
Нет, мне никто не интересен.






Attention! Feel free to leave feedback.