Lyrics and translation Zeri - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
dio
la
oportunidad
Мне
выпал
шанс
De
mirarme
en
esos
ojos
Взглянуть
в
твои
глаза
Y
mi
futuro
en
ellos
pude
ver
И
увидеть
в
них
свое
будущее
Me
enamoro
por
primera
vez
de
ti
a
diario
Я
влюбляюсь
в
тебя
каждый
день
заново
Me
pediste
que
te
amara
y
daré
honra
a
tu
palabra,
oh-oh
Ты
просил
любить
тебя,
и
я
выполню
свое
обещание,
о-о
(Me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes)
(Ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня)
(Me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes)
(Ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня)
(Me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes)
(Ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня)
En
tus
manos
В
твоих
руках
Y
si
me
pides
más
И
если
ты
попросишь
большего
Estoy
dispuesto
a
darte
todo
Я
готова
отдать
тебе
все
Porque
lo
que
tú
me
das
Потому
что
то,
что
ты
даешь
мне
Es
más,
es
mucho
más
Это
больше,
намного
больше
Y
si
me
pides
más
И
если
ты
попросишь
большего
Darte
mi
vida
sería
poco
Отдать
свою
жизнь
- это
было
бы
мало
No
sería
sacrificio,
si
es
por
ti
que
sigo
vivo
Это
не
жертва,
если
ради
тебя
я
живу
Contigo
soy
libre
С
тобой
я
свободна
Se
me
dio
la
oportunidad
Мне
выпал
шанс
De
ser
parte
de
tus
sueños
Стать
частью
твоих
мечтаний
Los
míos
ya
los
hiciste
realidad
Мои
мечты
ты
уже
воплотил
в
реальность
Enamorarme
es
causa
del
efecto
Влюбиться
- это
следствие
De
tu
amor
perfecto
Твоей
совершенной
любви
(Me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes)
(Ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня)
(Me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes)
(Ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня)
(Me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes,
me
tienes)
(Ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня,
ты
пленил
меня)
En
tus
manos
В
твоих
руках
Y
si
me
pides
más
И
если
ты
попросишь
большего
Estoy
dispuesto
a
darte
todo
Я
готова
отдать
тебе
все
Porque
lo
que
tú
me
das
Потому
что
то,
что
ты
даешь
мне
Es
más,
es
mucho
más
Это
больше,
намного
больше
Y
si
me
pides
más
И
если
ты
попросишь
большего
Darte
mi
vida
sería
poco
Отдать
свою
жизнь
- это
было
бы
мало
No
sería
sacrificio,
si
es
por
ti
que
sigo
vivo
Это
не
жертва,
если
ради
тебя
я
живу
Contigo
soy
libre
С
тобой
я
свободна
Si
me
pides
más
Если
ты
попросишь
большего
Y,
uh-uh-uh,
uh-uh
И,
у-у-у,
у-у
Uh-uh-uh-uh
(uh-uh-uh-uh)
У-у-у-у
(у-у-у-у)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.