Zeri - Mundos Paralelos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zeri - Mundos Paralelos




Mundos Paralelos
Parallel Worlds
No sabemos olvidarnos
We don't know how to forget
Siempre hay excusas para encontrarnos
There are always excuses to meet
Te hablo con el pensamiento
I talk to you in my thoughts
No lo controlo, es por instinto
I can't control it, it's instinctual
Cambia el número del año
The year's number changes
Pero el fuego aún no se ha apagado
But the fire has not yet gone out
Retomamos dónde nos quedamos
We resume where we left off
Como si el tiempo, no hubiera pasado
As if time had not passed
Y cuando te veo
And when I see you
Quiero romper el silencio
I want to break the silence
Desahogar mis sentimientos
Vent my feelings
Porque ya no me cabe más amor en el pecho
Because I can't fit any more love in my chest
He llegado al punto del exceso
I've reached the point of excess
Quiero darte el mundo pero solo son pocos
I want to give you the world, but it's only a little
Los momentos en los que te tengo
The moments I have you
Vivimos en dos mundos paralelos
We live in two parallel worlds
Girando al mismo rumbo y con el mismo vuelo
Spinning in the same direction and with the same flight
Vivimos en dos mundos paralelos
We live in two parallel worlds
te detienes, yo me detengo
You stop, I stop
Me dio gusto saludarte
It was nice to meet you
Nunca pensé que llegaría a toparte
I never thought I'd run into you
Una felicidad que arde
A happiness that burns
Verte feliz y no es junto a
To see you happy and not with me
Cuando te veo
When I see you
Quiero romper el silencio
I want to break the silence
Desahogar mis sentimientos
Vent my feelings
Porque ya no me cabe más amor en el pecho
Because I can't fit any more love in my chest
He llegado al punto del exceso
I've reached the point of excess
Quiero darte el mundo pero solo son pocos
I want to give you the world, but it's only a little
Los momentos en los que te tengo
The moments I have you
Vivimos en dos mundos paralelos
We live in two parallel worlds
Girando al mismo rumbo y con el mismo vuelo
Spinning in the same direction and with the same flight
Vivimos en dos mundos paralelos
We live in two parallel worlds
te detienes, yo me detengo
You stop, I stop
Yo me detengo
I stop
Cuando te veo
When I see you
Quiero romper el silencio
I want to break the silence
Desahogar mis sentimientos
Vent my feelings
Porque ya no me cabe más amor en el pecho
Because I can't fit any more love in my chest
He llegado al punto del exceso
I've reached the point of excess
Quiero darte el mundo pero solo son pocos
I want to give you the world, but it's only a little
Los momentos en los que te tengo
The moments I have you
Vivimos en dos mundos paralelos
We live in two parallel worlds
Girando al mismo rumbo y con el mismo vuelo
Spinning in the same direction and with the same flight
Vivimos en dos mundos paralelos
We live in two parallel worlds
te detienes, yo me detengo
You stop, I stop
Yo me detengo
I stop





Writer(s): Edgar Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.