Zeri - Si Tuviera Su Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeri - Si Tuviera Su Amor




Si Tuviera Su Amor
Если бы у меня была его любовь
No se ha dado cuenta
Он не заметил,
Que cada día pregunto por ella...
Что каждый день я спрашиваю о нём...
No se imagina que mi corazón tiembla por ella
Он не представляет, что моё сердце трепещет из-за него.
No sabe que sus ojos
Он не знает, что его глаза
Me iluminan más que mil estrellas
Освещают меня ярче тысячи звёзд.
No sabe que me debilita
Он не знает, что я слабею,
Cuando me dispara si sonrisa
Когда он дарит мне свою улыбку.
Si supiera que ella es la razón
Если бы он знал, что он причина,
Que nace inspiración
По которой рождается вдохновение,
Que inunda mi cabeza con palabras de amor
Которое наполняет мою голову словами любви,
Que sustentan mi imaginación
Которые питают моё воображение.
Si tuviera su amor...
Если бы у меня была его любовь...
Nada me faltaría
Мне больше ничего не нужно было бы.
Y ella seria mi sol
И он был бы моим солнцем,
La luz de mis días
Светом моих дней.
Si tuviera su amor
Если бы у меня была его любовь,
Con eso bastaría
Мне бы этого хватило.
Y sería un honor
И для меня было бы честью
Regalarle alegría
Дарить ему радость.
Si tuviera, si tuviera
Если бы, если бы
Su amor...
У меня была его любовь...
Tantos besos que quisiera darle
Так много поцелуев, которые я хотела бы ему подарить,
Recorrerla como navegante
Исследовать его, как мореплаватель,
Hacer un mapa de las líneas de sus labios
Создать карту линий его губ,
Para no tardarme en encontrarlos
Чтобы не тратить время на их поиски.
Y ya no pienso esperar
И я больше не хочу ждать,
No me quiero quedar
Я не хочу оставаться
Con las ganas de su boca besar
С желанием поцеловать его губы.
Si supiera que ella es la razón
Если бы он знал, что он причина,
Que na inspiración
По которой рождается вдохновение,
Que inunda mi cabeza
Которое наполняет мою голову
Con palabras de amor
Словами любви,
Que sustentan mi imaginación
Которые питают моё воображение.
Si tuviera su amor
Если бы у меня была его любовь,
Nada me faltaría
Мне больше ничего не нужно было бы.
Y ella seria mi sol
И он был бы моим солнцем,
La luz de mis días
Светом моих дней.
Si tuviera su amor
Если бы у меня была его любовь,
Con eso bastaría
Мне бы этого хватило.
Y seria un honor regalarle alegría
И было бы честью дарить ему радость.
Si tuviera su amor
Если бы у меня была его любовь,
Nada me faltaría
Мне больше ничего не нужно было бы.
Y ella seria mi sol
И он был бы моим солнцем,
Y ella seria mi vida
И он был бы моей жизнью.
Ella fue lo que buscaba!
Он был тем, кого я искала!
Ella fue lo que soñaba!
Он был тем, о ком я мечтала!
Ella fue la oración que a mi Dios le suplicaba!
Он был молитвой, которую я возносила Богу!
Y ella es la dueña de mi corazón!
И он владелец моего сердца!
Pero no se ha dado cuenta
Но он не заметил.
Ella no sabe que me tiene loco...
Он не знает, что он сводит меня с ума...
Si tuviera su amor
Если бы у меня была его любовь,
Nada me faltaría
Мне больше ничего не нужно было бы.
Y ella seria mi sol
И он был бы моим солнцем,
La luz de mis días
Светом моих дней.
Si tuviera su amor
Если бы у меня была его любовь,
Con eso bastaría
Мне бы этого хватило.
Y seria un honor
И было бы честью
Regalarle alegría
Дарить ему радость.
Si tuviera, si tuviera
Если бы, если бы
Su amor...
У меня была его любовь...
Si tuviera, si tuviera
Если бы, если бы
Su amor...
У меня была его любовь...





Writer(s): Edgar Ramirez, Hector Arizpe


Attention! Feel free to leave feedback.