Lyrics and translation Zero 7 - Everything Up [Zizou]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Up [Zizou]
Все Вверх [Зизу]
Mauritania
to
Wellsdon
Green
От
Мавритании
до
Уэллсдон
Грин
Truth
is
faster
than
a
laser
beam
Правда
быстрее
лазерного
луча
Cross
the
table
and
the
seventies
Сквозь
стол
и
сквозь
семидесятые
Is
colouring,
colouring
everything
Раскрашивает,
раскрашивает
всё
вокруг
With
a
mirror
and
a
steady
hand
С
зеркалом
и
твердой
рукой
We
can
remedy
a
broken
man
Мы
можем
исцелить
сломленного
человека
Turn
it
round
like
Zinedine
Zidane
Перевернуть
все,
как
Зинедин
Зидан
Yes
we
can,
imagine
if
you
can
Да,
мы
сможем,
представь
себе,
если
сможешь
Well
well
well,
well
well
well
well
well,
ooooooh.
Ну-ну,
ну-ну,
ну-ну,
ну-ну,
ну-ну,
ну-ну,
ну-ну,
ооооо.
Spot
the
difference
if
you
can,
come
on
Найди
отличия,
если
сможешь,
давай
Catch
a
fire
inside
your
hand
Поймай
огонь
в
свою
ладонь
Its
burning
deeper
like
moody
man
Он
горит
все
глубже,
как
Мудиман
One
oh
one
oh
one
oh
one
come
on
Раз,
ноль,
раз,
ноль,
раз,
ноль,
раз,
ноль,
давай
Murakami
would
have
told
you
so
Мураками
бы
тебе
так
и
сказал
If
you
catch
him
will
you
let
me
know
Если
встретишь
его,
дай
мне
знать
Bobbing
apples
in
the
studio
Яблоки
качаются
в
студии
Ai-kido
Ai-ki-do-si-do
Ай-кидо,
ай-ки-до-си-до
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
{Baltees?}
in
full
swing
{tearing
up?}
everything
Балтиец?
в
самом
разгаре
{рвет
на
части?}
все
вокруг
Cross
the
table
and
the
seven
seas
Сквозь
стол
и
через
семь
морей
Its
coming
faster
than
a
laser
beam
Оно
приближается
быстрее
лазерного
луча
Spot
the
difference
if
you
can
Найди
отличия,
если
сможешь
Its
colouring,
colouring
everything
Оно
раскрашивает,
раскрашивает
все
вокруг
Turn
it
round
(round
round)
if
you
can
Переверни
все
(вокруг,
вокруг,
вокруг),
если
сможешь
Yes
we
can,
imagine
if
we
can
Да,
мы
сможем,
представь,
если
мы
сможем
Yes
we
can,
imagine
if
we
can
Да,
мы
сможем,
представь,
если
мы
сможем
Turn
it
round
like
Zinedine
Zidane
(imagine
if
we
can)
Переверни
все,
как
Зинедин
Зидан
(представь,
если
мы
сможем)
La
la
la
la
(whoo
hoo)
Ла-ла-ла-ла
(у-у-у-у)
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Yes
we
can,
imagine
if
we
can
Да,
мы
сможем,
представь,
если
мы
сможем
La
la
la
la
(Yes
we
can,
imagine
if
we
can)
Ла-ла-ла-ла
(Да,
мы
сможем,
представь,
если
мы
сможем)
La
la
la
la
la
(Yes
we
can,
imagine
if
we
can)
Ла-ла-ла-ла-ла
(Да,
мы
сможем,
представь,
если
мы
сможем)
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Binns, Sam Haraker, Eska Gillian Mtungwazi
Attention! Feel free to leave feedback.