Lyrics and translation Zero 7 feat. Sia - Somersault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
prince
to
my
ballerina
Ты
принц
для
моей
балерины,
You'll
feed
all
the
people's
parking
meters
Ты
покормишь
все
паркоматы,
You
encourage
the
eating
of
ice
cream
Ты
поощряешь
поедание
мороженого,
And
you
would
somersault
in
sand
with
me
И
ты
бы
кувыркался
со
мной
в
песке.
You
talk
to
loners
Ты
говоришь
с
одиночками,
You
ask
'how's
your
week?'
Ты
спрашиваешь:
"Как
прошла
твоя
неделя?",
You
give
love
to
all
Ты
даришь
любовь
всем,
And
give
love
to
me
И
даришь
любовь
мне.
You're
obsessed
with
hiding
Ты
одержим
прятаньем
The
sticks
and
stones
Палок
и
камней,
And
feel
the
unknown
И
чувствуешь
неизвестность.
You
feel
like
home
Ты
чувствуешь
себя
как
дома,
You
feel
like
home
Ты
чувствуешь
себя
как
дома.
You
put
my
feet
back
on
the
ground
Ты
поставил
мои
ноги
обратно
на
землю.
Oh,
did
you
know
you
brought
me
home
О,
ты
знал,
что
ты
вернул
меня
домой?
Yeah,
you
were
sweet
and
you
were
sound
Да,
ты
был
милым
и
ты
был
надежным.
Can
you
save
me
Можешь
ли
ты
спасти
меня?
You're
the
wars
in
my
summer's
breeze
Ты
- войны
в
моем
летнем
бризе,
You're
the
ivories
in
my
ebony
key
Ты
- слоновая
кость
в
моей
клавише
из
черного
дерева,
You
would
share
your
last
jelly
bean
Ты
бы
поделился
своей
последней
желейной
конфетой,
And
you
would
somersault
in
sand
with
me
И
ты
бы
кувыркался
со
мной
в
песке.
You
put
my
feet
back
on
the
ground
Ты
поставил
мои
ноги
обратно
на
землю.
Oh,
did
you
know
you
brought
me
home
О,
ты
знал,
что
ты
вернул
меня
домой?
Yeah,
you
were
sweet
and
you
were
sound
Да,
ты
был
милым
и
ты
был
надежным.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
You
put
my
feet
(back
on
the
ground)
Ты
поставил
мои
ноги
(обратно
на
землю),
Oh,
did
you
know
you
brought
me
(home)
О,
ты
знал,
что
ты
вернул
меня
(домой)?
Yeah
you
were
sweet
and
you
were
(sound)
Да,
ты
был
милым
и
ты
был
(надежным).
See
I
have
tried
Видишь,
я
пыталась,
You
still
bring
me
around
'n
around
'n
around
Ты
все
еще
кружишь
меня
снова
и
снова,
и
снова.
'N
around
'n
around
'n
around
Снова
и
снова,
и
снова.
Yeah
yeah
oh
oh
Да,
да,
о,
о,
You
brought
me
around
Ты
вернул
меня.
Yeah
yeah
oh
oh
Да,
да,
о,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Furler Sia Kate I, Binns Henry Daniel, Hardaker Sam
Attention! Feel free to leave feedback.