Zero 7 feat. Sophie Barker - In Time - translation of the lyrics into German

In Time - SOPHIE BARKER , Zero 7 translation in German




In Time
Mit der Zeit
Todas las palabras estan llamando
Alle Worte rufen
All the words are calling
Alle Worte rufen
Tengo tiempo por mi cuenta
Ich habe Zeit für mich allein
Got time on my own
Habe Zeit für mich allein
No hay destino
Es gibt kein Ziel
There′s no destination
Es gibt kein Ziel
Preguntándome si lo volveré a sentir.
Frage mich, ob ich es wieder fühlen werde.
Wondering whether I'll feel it again
Frage mich, ob ich es wieder fühlen werde
Mantener mis manos fuera del volante
Halte meine Hände vom Lenkrad
Keep my hands off the wheel
Halte meine Hände vom Lenkrad
Porque no hay a donde ir
Denn es gibt keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
′Cause there's nowhere else to go
Denn es gibt keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
Tómate un tiempo
Nimm dir etwas Zeit
Take some time
Nimm dir etwas Zeit
Solo espera un rato
Bleib einfach eine Weile hier
Just hang around awhile
Bleib einfach eine Weile hier
Me gusta sentarme en este momento de silencio.
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen.
Like to sit this silent moment out
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen
No quiero perder o decepcionarte.
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen.
I don't want to lose or let you down
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen
El tiempo va a cambiar
Die Zeit wird sich von selbst ändern
Time′s just gonna change itself around
Die Zeit wird sich einfach von selbst ändern
Las hojas de otoño están cayendo.
Die Herbstblätter fallen.
The autumn leaves are falling
Die Herbstblätter fallen
Cayendo sobre mi
Fallen auf mich herab
Falling down on me
Fallen auf mich herab
Y no hay nada que pueda hacer.
Und es gibt nichts, was ich tun kann.
And there′s nothing I can do
Und es gibt nichts, was ich tun kann
Y no hay nada que pueda decir.
Und es gibt nichts, was ich sagen kann.
And there's nothing I can say
Und es gibt nichts, was ich sagen kann
Eso va a cambiar la forma en que me siento.
Das wird die Art, wie ich mich fühle, nicht ändern.
That′s gonna change the way I feel
Das wird die Art, wie ich mich fühle, nicht ändern
Mantener mis manos fuera del volante
Halte meine Hände vom Lenkrad
Keep my hands off the wheel
Halte meine Hände vom Lenkrad
Porque no hay a donde ir
Denn es gibt keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
'Cause there′s nowhere else to go
Denn es gibt keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
Tómate un tiempo
Nimm dir etwas Zeit
Take some time
Nimm dir etwas Zeit
Solo espera un rato
Bleib einfach eine Weile hier
Just hang around awhile
Bleib einfach eine Weile hier
Me gusta sentarme en este momento de silencio.
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen.
Like to sit this silent moment out
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen
No quiero perder o decepcionarte.
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen.
I don't want to lose or let you down
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen
El tiempo va a cambiar
Die Zeit wird sich von selbst ändern
Time′s just gonna change itself around
Die Zeit wird sich einfach von selbst ändern
Toma esta vez
Nimm dir diese Zeit
Take this time
Nimm dir diese Zeit
Solo espera un rato
Bleib einfach eine Weile hier
Just hang around awhile
Bleib einfach eine Weile hier
Me gusta sentarme en este momento de silencio.
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen.
Like to sit this silent moment out
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen
No quiero perder o decepcionarte.
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen.
I don't want to lose or let you down
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen
El tiempo va a cambiar solo
Die Zeit wird sich einfach von selbst ändern
Time's just gonna change itself
Die Zeit wird sich einfach von selbst ändern
Cambiar alrededor
Sich verändern
Change itself around
Sich verändern
Siento que es verdad
Ich fühle, es ist wahr
I feel it′s true
Ich fühle, es ist wahr
Solo sin ti
Ganz allein ohne dich
All alone without you
Ganz allein ohne dich
Siento que es verdad
Ich fühle, es ist wahr
I feel it′s true
Ich fühle, es ist wahr
Porque estas corriendo con el viento
Denn du rennst mit dem Wind
'Cause you′re running with the wind
Denn du rennst mit dem Wind
Y estas corriendo con tu vida
Und du rennst um dein Leben
And you're running with your life
Und du rennst um dein Leben
No vas a entrar
Wirst du nicht hereinkommen?
Won′t you come inside
Wirst du nicht hereinkommen?
Mantener mis manos fuera del volante
Halte meine Hände vom Lenkrad
Keep my hands off the wheel
Halte meine Hände vom Lenkrad
Porque no hay a donde ir
Denn es gibt keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
'Cause there′s nowhere else to go
Denn es gibt keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
Tómate un tiempo
Nimm dir etwas Zeit
Take some time
Nimm dir etwas Zeit
Solo espera un rato
Bleib einfach eine Weile hier
Just hang around awhile
Bleib einfach eine Weile hier
Me gusta sentarme en este momento de silencio.
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen.
Like to sit this silent moment out
Ich mag es, diesen stillen Moment auszusitzen
No quiero perder o decepcionarte.
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen.
I don't want to lose or let you down
Ich will dich nicht verlieren oder enttäuschen
El tiempo va a cambiar
Die Zeit wird sich von selbst ändern
Time's just gonna change itself around
Die Zeit wird sich von selbst ändern





Writer(s): Sophie Barker, Sam Hardaker, Henry Binna


Attention! Feel free to leave feedback.