Lyrics and translation Zero 7 - Destiny - Fred Falke Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destiny - Fred Falke Remix
Судьба - Fred Falke Remix
I
lie
awake,
I've
gone
to
ground
Я
лежу
без
сна,
я
в
нокауте,
I'm
watchin'
porn
Смотрю
порнушку
In
my
hotel
dressing
gown
В
гостиничном
халате.
Now
I
dream
of
you
but
I
still
believe
Теперь
я
вижу
тебя
во
сне,
но
все
еще
верю,
There's
only
enough
for
one
in
this
lonely
hotel
suite
Что
в
этом
одиноком
гостиничном
номере
места
хватит
только
для
одного.
The
journey's
long
and
it
feels
so
bad
Путь
долог,
и
это
ужасно,
I'm
thinkin'
back
to
the
last
day
we
had
Я
вспоминаю
наш
последний
день,
Old
moon
fades
into
the
new
Старая
луна
сменяется
новой,
Soon
I
know
I'll
be
back
with
you
Я
знаю,
что
скоро
буду
с
тобой,
I'm
nearly
with
you,
I'm
nearly
with
you
Я
почти
рядом,
я
почти
рядом.
When
I'm
weak,
I
draw
strength
from
you
Когда
мне
тяжело,
я
черпаю
силы
в
тебе,
And
when
you're
lost,
I
know
how
to
change
your
mood
А
когда
ты
теряешься,
я
знаю,
как
поднять
тебе
настроение.
And
when
I'm
down,
you
breathe
life
over
me
А
когда
я
падаю
духом,
ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь,
Even
though
we're
miles
apart,
we
are
each
other's
destiny
Хотя
нас
разделяют
километры,
мы
- судьба
друг
друга.
On
a
clear
day,
I'll
fly
home
to
you
В
ясный
день
я
полечу
домой
к
тебе,
I'm
bendin'
time
and
I'm
gettin'
back
to
you
Я
подчиняю
себе
время
и
возвращаюсь
к
тебе.
Old
moon
fades
into
the
new
Старая
луна
сменяется
новой,
Soon
I
know
I'll
be
back
with
you
Я
знаю,
что
скоро
буду
с
тобой,
I'm
nearly
with
you,
I'm
nearly
with
you
Я
почти
рядом,
я
почти
рядом.
When
I'm
weak,
I
draw
strength
from
you
Когда
мне
тяжело,
я
черпаю
силы
в
тебе,
And
when
you're
lost,
I
know
how
to
change
your
mood
А
когда
ты
теряешься,
я
знаю,
как
поднять
тебе
настроение.
And
when
I'm
down,
you
breathe
life
over
me
А
когда
я
падаю
духом,
ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь,
Even
though
we're
miles
apart,
we
are
each
other's
destiny
Хотя
нас
разделяют
мили,
мы
- судьба
друг
друга.
When
I'm
weak,
I
draw
strength
from
you
Когда
мне
тяжело,
я
черпаю
силы
в
тебе,
And
when
you're
lost,
I
know
how
to
change
your
mood
А
когда
ты
теряешься,
я
знаю,
как
поднять
тебе
настроение.
And
when
I'm
down,
you
breathe
life
over
me
А
когда
я
падаю
духом,
ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь,
Even
though
we're
miles
apart,
we
are
each
other's
destiny
Хотя
нас
разделяют
мили,
мы
- судьба
друг
друга.
I'll
fly,
I'll
fly
home
Я
полечу,
я
полечу
домой,
I'll
fly
home
and
I'll
fly
home
Я
полечу
домой
и
я
полечу
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sia Furler, Henry Binns, Sam Hardaker, Sophie Barker
Attention! Feel free to leave feedback.