Lyrics and translation Zero 7 - On My Own (dub version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Own (dub version)
Сама по себе (dub-версия)
Imporous
and
she
hides
her
pores,
Непроницаемый,
он
скрывает
свои
чувства,
She'd
sing
my
voice
to
anyone,
Он
спел
бы
моим
голосом
кому
угодно,
She
bore
my
teeth
in
lover's
creed,
Он
показал
свои
зубы
в
любовном
кредо,
Differently
to
anyone.
Не
так,
как
кому-либо
другому.
There's
just
no
way
of
leaving,
Просто
нет
способа
уйти,
It's
midnight
in
a
perfect
world,
Полночь
в
идеальном
мире,
Stay
with
me,
Останься
со
мной,
And
we
can
have
it
all.
И
у
нас
будет
всё.
She
flatters
to
deceive
me,
Он
льстит,
чтобы
обмануть
меня,
While
lonely
creatures
gather
round,
Пока
одинокие
создания
собираются
вокруг,
Hand
in
hand,
Рука
об
руку,
Trying
not
to
fall.
Стараясь
не
упасть.
(Chrorus)
What
will
it
take
for
me
to
learn
from
my
mistakes
before
this
reputation
takes
me
down?
(Припев)
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
учиться
на
своих
ошибках,
прежде
чем
эта
репутация
меня
погубит?
When
will
I
learn
to
go
home,
Когда
я
научусь
идти
домой,
To
my
fears,
К
своим
страхам,
Before
this
reputation
takes
me
down?
Прежде
чем
эта
репутация
меня
погубит?
I
fell
in
love
in
a
bathroom
stall,
Я
влюбилась
в
туалетной
кабинке,
I
said
I've
never
felt
like
this
before,
Я
сказала,
что
никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так,
Like
the
night
was
ours,
the
wolves
had
gone,
Как
будто
ночь
была
нашей,
волки
ушли,
She
grinned
at
me
and
said
I'm
yours.
Он
улыбнулся
мне
и
сказал,
что
я
его.
She
needs
me
I'm
not
leaving,
Я
нужна
ему,
я
не
уйду,
Speaks
to
me
in
perfumed
words,
Говорит
со
мной
ароматными
словами,
Echos
from
the
walls.
Эхо
от
стен.
If
only
you
could
see
me,
Если
бы
ты
только
мог
меня
видеть,
Dancing
with
the
perfect
girl,
Танцующей
с
идеальным
парнем,
Cheek
to
cheek,
Щека
к
щеке,
Trying
not
to
fall.
Стараясь
не
упасть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Binns Henry, Hardaker Sam, Pratt Daniel James
Attention! Feel free to leave feedback.