Zero 7 - This Fine Social Scene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zero 7 - This Fine Social Scene




This Fine Social Scene
Эта изысканная светская жизнь
Blossom lipped ladies and men with a gleam in their eyes
Дамы с губами цвета цветка и мужчины с огоньком в глазах,
Fat happy babies sit on their born thin mother's thighs
Упитанные счастливые младенцы сидят на бедрах своих мам, худышек от рождения.
Picture a vow
Представь клятву,
Picture well
Представь хорошенько.
I couldn't see the cracks in this fine social scene
Я не видел трещин в этой изысканной светской жизни,
I couldn't find the fault with this whole pantomime
Я не находил изъянов во всем этом маскараде.
All others laughing the jokes by the host he's no man
Все остальные смеются над шутками ведущего, он не мужик,
All others dancing in couples to these session bands
Все остальные танцуют парами под эти салонные группы.
Wearing smiles
Носят улыбки,
Hot colt 45s
Крепкий виски "Кольт 45".
I couldn't see the cracks in this fine social scene
Я не видел трещин в этой изысканной светской жизни,
I couldn't find the fault with this whole pantomime
Я не находил изъянов во всем этом маскараде.
I couldn't see the cracks in this fine social scene
Я не видел трещин в этой изысканной светской жизни,
I couldn't find the fault with this whole pantomime
Я не находил изъянов во всем этом маскараде.
The cracks in this fine social scene
Трещины в этой изысканной светской жизни,
The fault with this whole pantomime
Изъяны во всем этом маскараде.
Cracks in this fine social scene
Трещины в этой изысканной светской жизни,
Fault with this whole pantomime
Изъяны во всем этом маскараде.
I couldn't see the cracks in this fine social scene
Я не видел трещин в этой изысканной светской жизни,
I couldn't find the fault with this whole pantomime
Я не находил изъянов во всем этом маскараде.
I couldn't see the cracks in this fine social scene
Я не видел трещин в этой изысканной светской жизни,
I couldn't find the fault with this whole pantomime
Я не находил изъянов во всем этом маскараде.





Writer(s): Sam Hardaker, Henry Binns, Sia Furler


Attention! Feel free to leave feedback.