Zero Assoluto - Quando arriva il freddo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zero Assoluto - Quando arriva il freddo




Quando arriva il freddo
Когда приходит холод
Quando arriva il freddo arriva zitto senza dirtelo,
Когда приходит холод, он приходит тихо, не говоря ни слова,
Che mi sembra di guidare dentro un frigorifero,
Как будто я еду в холодильнике,
Mettiti il cappotto,
Надень пальто,
Ora chissà dove l′ho messo,
Теперь, кто знает, где я его оставил,
Sembro un po' mio nonno e mi sta pure troppo stretto,
Я похож на своего деда, и оно мне даже мало,
Son passati un po′ di giorni di lavoro e traffico,
Прошло несколько дней работы и пробок,
Non mi scordo quella notte, quel momento magico,
Я не забываю ту ночь, тот волшебный момент,
Son stato sulle nuvole volando tra le giostre
Я был на седьмом небе, летая среди аттракционов,
E ora che sei sparita non ci dormo più la notte.
А теперь, когда ты исчезла, я не могу спать по ночам.
Tu come ti chiami, fa troppo freddo persino per chiederlo,
Как тебя зовут, слишком холодно, чтобы даже спросить,
Ripasso domani di qua.
Зайду завтра сюда.
Tu come ti chiami, fa troppo freddo per essere pratico,
Как тебя зовут, слишком холодно, чтобы быть практичным,
Magari domani sei qua.
Может быть, завтра ты будешь здесь.
Ci potremmo trasferire tutti quanti in Perù,
Мы могли бы все переехать в Перу,
Perché un altro inverno freddo non lo reggo più,
Потому что еще одну холодную зиму я не вынесу,
Ci potremmo trasferire tutti quanti a Malibù,
Мы могли бы все переехать на Малибу,
Tra una tavola da surf e un mojito in più.
Между доской для серфинга и лишним мохито.
Quando arriva il freddo pure il sole si nasconde,
Когда приходит холод, даже солнце прячется,
Quanta gente in fila per comprasse un altro iphone,
Сколько людей в очереди, чтобы купить себе очередной айфон,
Ma che ce dovrai fa, piuttosto fatti una vacanza,
Да что тебе с ним делать, лучше съезди в отпуск,
C'è chi fa la fame e c'è chi c′ha la panza,
Кто-то голодает, а у кого-то живот полон,
Mentre parcheggiavo m′è caduto un occhio in fondo,
Пока я парковался, у меня чуть глаз не выпал,
C'eri tu che camminavi bella come il mondo,
Там была ты, такая красивая, как весь мир,
Mi si è fermato il cuore ripensando a quel momento,
У меня остановилось сердце, когда я вспомнил тот момент,
Chissà se ci hai pensato tu per tutto questo tempo.
Интересно, думала ли ты обо мне все это время.
Tu come ti chiami, fa troppo freddo persino per chiederlo,
Как тебя зовут, слишком холодно, чтобы даже спросить,
Ripasso domani di qua.
Зайду завтра сюда.
Tu come ti chiami, fa troppo freddo per essere pratico,
Как тебя зовут, слишком холодно, чтобы быть практичным,
Magari domani sei qua.
Может быть, завтра ты будешь здесь.
Ci potremmo trasferire tutti quanti in Perù,
Мы могли бы все переехать в Перу,
Perché un altro inverno freddo non lo reggo più,
Потому что еще одну холодную зиму я не вынесу,
Ci potremmo trasferire tutti quanti a Malibù,
Мы могли бы все переехать на Малибу,
Tra una tavola da surf e un mojito in più.
Между доской для серфинга и лишним мохито.
Ci potremmo trasferire tutti quanti in Perù,
Мы могли бы все переехать в Перу,
Perché un altro inverno freddo non lo reggo più,
Потому что еще одну холодную зиму я не вынесу,
Tanto per poterlo immaginare.
Просто чтобы представить себе это.
Tu come ti chiami, fa troppo freddo persino per chiederlo, ripasso domani di qua.
Как тебя зовут, слишком холодно, чтобы даже спросить, зайду завтра сюда.
Tu come ti chiami, fa troppo freddo persino per chiederlo, ripasso domani di qua.
Как тебя зовут, слишком холодно, чтобы даже спросить, зайду завтра сюда.
Tu come ti chiami, fa troppo freddo per esser romantico,
Как тебя зовут, слишком холодно, чтобы быть романтичным,
Magari domani sei qua,
Может быть, завтра ты будешь здесь,
Magari sei qua, (non lo reggo più),
Может быть, ты будешь здесь, больше не могу это терпеть),
(Non lo reggo più)
больше не могу это терпеть)





Writer(s): matteo maffucci, enrico sognato, danilo pao, thomas degasperi


Attention! Feel free to leave feedback.