Lyrics and translation Zero Assoluto - Quando arriva il freddo
Quando
arriva
il
freddo
arriva
zitto
senza
dirtelo,
Когда
приходит
холод,
он
молчит,
не
говоря
тебе,
Che
mi
sembra
di
guidare
dentro
un
frigorifero,
Что
мне
кажется,
что
я
еду
внутри
холодильника,
Mettiti
il
cappotto,
Надень
пальто.,
Ora
chissà
dove
l′ho
messo,
Теперь
кто
знает,
куда
я
его
положил,
Sembro
un
po'
mio
nonno
e
mi
sta
pure
troppo
stretto,
Я
выгляжу
как
мой
дед,
и
он
слишком
туго
со
мной,
Son
passati
un
po′
di
giorni
di
lavoro
e
traffico,
Прошло
несколько
дней
работы
и
движения,
Non
mi
scordo
quella
notte,
quel
momento
magico,
Я
не
забываю
ту
ночь,
этот
волшебный
момент,
Son
stato
sulle
nuvole
volando
tra
le
giostre
Я
был
на
облаках,
летящих
между
аттракционами
E
ora
che
sei
sparita
non
ci
dormo
più
la
notte.
А
теперь,
когда
ты
исчезла,
я
больше
не
сплю.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
Как
тебя
зовут,
слишком
холодно
даже
спросить,
Ripasso
domani
di
qua.
Я
вернусь
завтра.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
per
essere
pratico,
Как
вас
зовут,
слишком
холодно,
чтобы
быть
практичным,
Magari
domani
sei
qua.
Может
быть,
завтра
ты
здесь.
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
in
Perù,
Мы
могли
бы
переехать
в
Перу,
Perché
un
altro
inverno
freddo
non
lo
reggo
più,
Потому
что
еще
одна
холодная
зима
больше
не
выдерживает
этого,
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
a
Malibù,
Мы
могли
бы
переехать
в
Малибу,
Tra
una
tavola
da
surf
e
un
mojito
in
più.
Между
доской
для
серфинга
и
дополнительным
мохито.
Quando
arriva
il
freddo
pure
il
sole
si
nasconde,
Когда
приходит
холод,
солнце
прячется,
Quanta
gente
in
fila
per
comprasse
un
altro
iphone,
Сколько
людей
в
очереди,
чтобы
купить
еще
один
iphone,
Ma
che
ce
dovrai
fa,
piuttosto
fatti
una
vacanza,
Но
что
ты
должен
сделать,
скорее
отпуск,
C'è
chi
fa
la
fame
e
c'è
chi
c′ha
la
panza,
Есть
те,
кто
голодает,
есть
те,
кто
голодает,
Mentre
parcheggiavo
m′è
caduto
un
occhio
in
fondo,
В
то
время
как
на
парковке,
у
меня
глаз
упал
на
дно,
C'eri
tu
che
camminavi
bella
come
il
mondo,
Ты
была
такой
же
красивой,
как
мир.,
Mi
si
è
fermato
il
cuore
ripensando
a
quel
momento,
У
меня
остановилось
сердце,
вспоминая
этот
момент,
Chissà
se
ci
hai
pensato
tu
per
tutto
questo
tempo.
Кто
знает,
думал
ли
ты
об
этом
все
это
время.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
Как
тебя
зовут,
слишком
холодно
даже
спросить,
Ripasso
domani
di
qua.
Я
вернусь
завтра.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
per
essere
pratico,
Как
вас
зовут,
слишком
холодно,
чтобы
быть
практичным,
Magari
domani
sei
qua.
Может
быть,
завтра
ты
здесь.
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
in
Perù,
Мы
могли
бы
переехать
в
Перу,
Perché
un
altro
inverno
freddo
non
lo
reggo
più,
Потому
что
еще
одна
холодная
зима
больше
не
выдерживает
этого,
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
a
Malibù,
Мы
могли
бы
переехать
в
Малибу,
Tra
una
tavola
da
surf
e
un
mojito
in
più.
Между
доской
для
серфинга
и
дополнительным
мохито.
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
in
Perù,
Мы
могли
бы
переехать
в
Перу,
Perché
un
altro
inverno
freddo
non
lo
reggo
più,
Потому
что
еще
одна
холодная
зима
больше
не
выдерживает
этого,
Tanto
per
poterlo
immaginare.
Чтобы
представить.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
ripasso
domani
di
qua.
- Как
тебя
зовут,
слишком
холодно
даже
спрашивать,
я
завтра
вернусь
сюда.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
ripasso
domani
di
qua.
- Как
тебя
зовут,
слишком
холодно
даже
спрашивать,
я
завтра
вернусь
сюда.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
per
esser
romantico,
Как
тебя
зовут,
слишком
холодно,
чтобы
быть
романтичным,
Magari
domani
sei
qua,
Может
быть,
завтра
ты
здесь,
Magari
sei
qua,
(non
lo
reggo
più),
Может
быть,
ты
здесь,
(я
больше
не
держу
его),
(Non
lo
reggo
più)
(Я
больше
не
держу
его)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): matteo maffucci, enrico sognato, danilo pao, thomas degasperi
Attention! Feel free to leave feedback.