Zero Assoluto - Una canzone e basta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zero Assoluto - Una canzone e basta




Una canzone e basta
Всего одна песня
Traffico e deliri
Пробки и безумие,
La gente che sorpassa sulla destra
Люди, обгоняющие справа,
Il cuore multato in divieto di sosta
Сердце, оштрафованное за остановку в неположенном месте,
Rimosso dalla convinzione che se tornano le cose cambiano
Эвакуированное с уверенностью, что если всё вернётся, то изменится.
Panico sulla tangenziale
Паника на кольцевой,
La nostra storia sembra un altro affitto da pagare
Наша история похожа на очередную арендную плату,
Normale, come un′altra notte da aspettare in piedi
Обычная, как очередная ночь ожидания на ногах,
Quando le lancette rallentavano i pensieri
Когда стрелки часов замедляли мысли.
E non dormo più la notte
И я больше не сплю по ночам,
Sogno ad occhi aperti
Мечтаю с открытыми глазами,
Sopra il letto luci spente
Над кроватью погасший свет.
Una canzone e basta
Всего одна песня.
Ci vuole un minimo di logica per stare bene, o meglio di noi
Нужен минимум логики, чтобы быть счастливым, или лучше нас с тобой.
Ci vuole la passione giusta per non farsi male, più male
Нужна правильная страсть, чтобы не причинять боль, ещё больше боли,
E ritrovarsi a un metro dal delirio
И оказаться в шаге от безумия,
E poi salvarsi la pelle per un attimo
А потом спасти свою шкуру на мгновение.
Non esiste un manuale per non farsi male, più male di noi
Нет никакого руководства, как не причинять боль, ещё больше боли, чем мы.
Sveglia, il mondo mi va stretto
Проснись, мир мне тесен,
Come un'occasione che rimane nel cassetto
Как возможность, которая остаётся в ящике.
E dormo di brutto
И я ужасно сплю,
Tanto la mattina son distrutto
Потому что утром я разбит.
Meglio se rimando ogni capitolo a domani
Лучше отложить каждую главу на завтра,
E ogni giorno è quello giusto
И каждый день подходящий,
Per trovare la felicità
Чтобы найти счастье.
Per il resto non c′è fretta
В остальном нет спешки,
Tanto il resto aspetta
Ведь всё остальное подождёт.
Ci vuole un minimo di logica per stare bene, o meglio di noi
Нужен минимум логики, чтобы быть счастливым, или лучше нас с тобой.
Ci vuole la passione giusta per non farsi male, più male
Нужна правильная страсть, чтобы не причинять боль, ещё больше боли,
E ritrovarsi a un metro dal delirio
И оказаться в шаге от безумия,
E poi salvarsi la pelle per un attimo
А потом спасти свою шкуру на мгновение.
Non esiste un manuale per non farsi male, più male di noi
Нет никакого руководства, как не причинять боль, ещё больше боли, чем мы.
Io che non riesco a non fermarmi neanche di domenica
Я, который не могу остановиться даже в воскресенье,
E ancora ci penso, che bello il cielo quando nevica
И всё ещё думаю о том, как красиво небо, когда идёт снег.
Ci vuole un minimo di logica
Нужен минимум логики,
Ci vuole meno matematica
Нужно меньше математики,
Ci vuole una bacchetta magica
Нужна волшебная палочка,
Ci vuole un'ora di ricarica
Нужен час подзарядки.
E ritrovarsi a un metro dal delirio
И оказаться в шаге от безумия,
E poi salvarsi la pelle per un attimo
А потом спасти свою шкуру на мгновение.
Non esiste un manuale per non farsi male, più male di noi
Нет никакого руководства, как не причинять боль, ещё больше боли, чем мы.





Writer(s): Matteo Maffucci, Piero Romitelli, Davide Simonetta, Thomas De Gasperi


Attention! Feel free to leave feedback.