Lyrics and translation Zero Vicious feat. Zazza - Il Pianeta Della Scimmia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Pianeta Della Scimmia
Планета обезьян
Una
scimmia
ha
tirato
fuori
le
palle
un
angelo
ha
nascosto
le
sue
Одна
обезьяна
выставила
яйца
напоказ,
ангел
спрятал
свои.
Un
angelo
non
avrà
figli
è
il
pianeta
della
scimmia
Ангел
не
будет
иметь
детей,
это
планета
обезьян.
Prenderei
a
schiaffi
quella
puttana
è
il
pianeta
della
scimmia
Я
бы
дал
пощечину
этой
шлюхе,
это
планета
обезьян.
La
folla
che
sceglie
Barabba
è
il
pianeta
della
scimmia
Толпа,
выбирающая
Варраву,
это
планета
обезьян.
Nessuno
parlerà
di
quante
volte
hai
fatto
la
scelta
giusta
Никто
не
будет
говорить
о
том,
сколько
раз
ты
делал
правильный
выбор.
Si
limiteranno
a
dirti
che
quando
hai
preso
quella
sbagliata
Они
просто
скажут
тебе,
что
когда
ты
сделал
неправильный
выбор,
Non
dovevi
essere
lì
o
non
eri
la
persona
giusta
per
stare
in
quel
posto
тебя
не
должно
было
быть
там,
или
ты
был
не
тем
человеком,
чтобы
быть
в
этом
месте.
Bravi,
è
il
pianeta
della
scimmia
Молодцы,
это
планета
обезьян.
Quindi
gridate,
urlate
mentitevi
addosso
fino
a
che
farete
finta
di
fare
pace
Так
что
кричите,
вопите,
лгите
друг
другу,
пока
не
сделаете
вид,
что
помирились,
Per
restare
un
po'
meno
da
soli
con
voi
stessi,
è
il
pianeta
della
scimmia
чтобы
оставаться
чуть
меньше
наедине
с
собой,
это
планета
обезьян.
Un
giorno
ci
posero
davanti
un
piatto
pieno
e
più
mani
si
scagliarono
addosso
Однажды
перед
нами
поставили
полную
тарелку,
и
несколько
рук
бросились
к
ней.
Avevamo
fame
ma
esitammo
pensando
che
qualcuno
potesse
avere
più
fame
Мы
были
голодны,
но
колебались,
думая,
что
кто-то
может
быть
голоднее
Di
noi
ma
eravamo
gli
unici
a
pensarlo
e
poco
dopo
нас,
но
мы
были
единственными,
кто
так
думал,
и
вскоре
Il
piatto
era
vuoto
ed
il
nostro
stomaco
pure,
è
il
pianeta
della
scimmia
тарелка
была
пуста,
и
наш
желудок
тоже,
это
планета
обезьян.
Fortunatamente
gli
angeli
non
hanno
bisogno
di
mangiare
К
счастью,
ангелам
не
нужно
есть.
A
volte
bevono,
quel
tanto
che
basta
per
dimenticare
Иногда
они
пьют,
ровно
столько,
чтобы
забыть
L'
ennesimo
piatto
vuoto
che
hanno
lasciato
очередную
пустую
тарелку,
которую
они
оставили.
Ma
d'altronde
i
miei
abiti
sono
puliti
e
non
li
sporcherei
mai
Но,
с
другой
стороны,
моя
одежда
чиста,
и
я
никогда
бы
ее
не
испачкал,
Per
dimostrarti
che
ovviamente
un
gruppo
di
porci
che
si
azzuffa
nel
fango
чтобы
показать
тебе,
что,
очевидно,
группа
свиней,
дерущихся
в
грязи,
Per
mangiare
i
resti
degli
uomini
inevitabilmente,
si
sporca,
è
il
pianeta
della
scimmia
чтобы
съесть
остатки
людей,
неизбежно
пачкается,
это
планета
обезьян.
V
ma
cosa
cazzo
dici
stai
di
nuovo
delirando
V,
какого
черта
ты
несешь,
ты
снова
бредишь?
Io
che
vi
sto
deridendo
voi
mi
state
denigrando
Я,
который
высмеиваю
вас,
а
вы
меня
поносите.
Sono
fuori
ma
davvero
mica
per
fare
lo
scemo
Я
не
в
себе,
но,
черт
возьми,
не
для
того,
чтобы
валять
дурака.
Non
è
un
caso
quell'
alieno
i
tuoi
figli
capiranno
Не
случайно
этот
инопланетянин,
твои
дети
поймут.
Sono
andato
troppo
avanti
voglio
solo
divertirmi
Я
зашел
слишком
далеко,
я
просто
хочу
повеселиться.
Dammi
tutte
le
collane
fotto
tutti
gli
algoritmi
Дай
мне
все
ожерелья,
я
трахну
все
алгоритмы.
Sborra
sopra
quelle
bitchies
solo
questo
capiranno
Кончай
на
этих
сучек,
только
это
они
поймут.
Sono
tempi
derelitti
salgo
sopra
dei
relitti
Это
время
развалин,
я
поднимаюсь
на
обломки.
Capitano
o
mio
capitano
arriviamo
noi
non
capitiamo
Капитан,
о
мой
капитан,
мы
прибываем,
мы
не
появляемся
случайно.
Sono
anni
che
ti
sto
spiegando
che
siamo
King
Kong
Я
годами
объясняю
тебе,
что
мы
- Кинг-Конг.
In
questo
ramo
il
campo
è
vuoto
fre
con
chi
giochiamo
В
этой
ветке
поле
пусто,
братан,
с
кем
мы
играем?
Con
questi
che
se
tengono
una
palla
è
di
un
uomo
adulto
che
hanno
masturbato
С
этими,
которые,
если
держат
мяч,
то
это
мяч
взрослого
мужчины,
которого
они
мастурбировали.
Solo
per
fare
hype
solo
per
fare
hype
solo
per
fare
hype
Только
для
хайпа,
только
для
хайпа,
только
для
хайпа.
Io
mi
butto
giù
dal
terzo
piano
non
sto
mica
più
dove
abitavo
Я
прыгаю
с
третьего
этажа,
я
больше
не
живу
там,
где
жил.
Sono
in
casa
Bellezza
con
Pat
è
chiaro
fare
il
grano
frate
il
patto
è
chiaro
Я
в
доме
Bellezza
с
Пэтом,
понятно,
что
надо
делать
бабки,
братан,
договор
понятен.
Il
piatto
piange
ma
non
disperiamo
succhia
cazzi
noi
non
pratichiamo
Тарелка
плачет,
но
мы
не
отчаиваемся,
сосать
хуи
мы
не
практикуем.
In
intervista
Enrico
Pratticò
non
dici
niente
В
интервью
Энрико
Праттико
ты
ничего
не
говоришь.
Non
mi
dici
niente
la
tua
roba
pacco
tipo
che
è
indecente
noi
la
impacchettiamo
Amazon
Ты
мне
ничего
не
говоришь,
твоя
штука
- отстой,
типа
непристойная,
мы
ее
упаковываем,
Amazon.
Sono
provinciale
ma
così
provinciale
che
mi
è
passato
Я
провинциал,
но
настолько
провинциал,
что
меня
это
достало.
Gabbana
affianco
e
non
ho
saputo,
chi
salutare
Габбана
прошел
мимо,
а
я
не
знал,
кого
поприветствовать.
Non
squilla
più
il
cellulare
se
non
per
lavorare
Мобильник
больше
не
звонит,
если
только
не
по
работе.
Questo
è
per
voi
essere
grandi
per
me
è
indietreggiare
Это
для
вас
быть
великими,
для
меня
это
отступать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Perfido
Attention! Feel free to leave feedback.