Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor Online (Rico remix)
Doktor Online (Rico Remix)
[Everbody
online?]
[Alle
online?]
It's
the
beginning
of
the
end,
Es
ist
der
Anfang
vom
Ende,
You
want
things
to
kill
faster.
Du
willst,
dass
Dinge
schneller
töten.
It's
the
beginning
of
the
end,
Es
ist
der
Anfang
vom
Ende,
Now
everything's
too
slow
for
you.
Jetzt
ist
dir
alles
zu
langsam.
It's
the
beginning
of
the
end,
Es
ist
der
Anfang
vom
Ende,
You
are
one
step
closer.
Du
bist
einen
Schritt
näher.
It's
the
beginning
of
the
end,
Es
ist
der
Anfang
vom
Ende,
1-800-SUICIDE
1-800-SUICIDE
Or
maybe
Doctor
Online
could
help
you
die.
Oder
vielleicht
könnte
Doktor
Online
dir
helfen
zu
sterben.
You
need
wings
to
fly,
Du
brauchst
Flügel,
um
zu
fliegen,
You
need
someone
to
take
your
place
Du
brauchst
jemanden,
der
deinen
Platz
einnimmt
When
you
are
gone.
Wenn
du
fort
bist.
It's
the
beginning
of
the
end,
Es
ist
der
Anfang
vom
Ende,
You
know
nothing
lasts
forever.
Du
weißt,
nichts
hält
ewig.
A
beginning
of
a
trend,
Der
Anfang
eines
Trends,
You
need
someone
that
you
care
for
you.
Du
brauchst
jemanden,
der
sich
um
dich
kümmert.
It's
the
beginning
of
the
end,
Es
ist
der
Anfang
vom
Ende,
I
don't
think
you
understand
.
Ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst.
Just
a
beginning
of
a
flatline,
Nur
der
Anfang
einer
Nulllinie,
1-800-SUICIDE
1-800-SUICIDE
Or
maybe
Doctor
Online
could
help
you
die.
Oder
vielleicht
könnte
Doktor
Online
dir
helfen
zu
sterben.
You
need
wings
to
fly,
Du
brauchst
Flügel,
um
zu
fliegen,
You
need
someone
to
take
your
place
Du
brauchst
jemanden,
der
deinen
Platz
einnimmt
When
you
are
gone.
Wenn
du
fort
bist.
1-800-SUICIDE
1-800-SUICIDE
Or
maybe
Doctor
Online
could
help
you
die.
Oder
vielleicht
könnte
Doktor
Online
dir
helfen
zu
sterben.
You
need
wings
to
fly,
Du
brauchst
Flügel,
um
zu
fliegen,
You
need
someone
to
take
your
place
Du
brauchst
jemanden,
der
deinen
Platz
einnimmt
When
you
are
gone.
Wenn
du
fort
bist.
Thank
you
for
calling
1-800-SUICIDE.
Danke
für
deinen
Anruf
bei
1-800-SUICIDE.
If
you
wish
to
self
terminate
by
electric
shock
- press
1
Wenn
du
dich
durch
Elektroschock
selbst
beenden
möchtest
- drücke
1
For
termination
by
overdose
- press
2
Für
die
Beendigung
durch
Überdosis
- drücke
2
If
you
would
like
to
make
a
reservation
to
visit
our
drowning
pool
-
Wenn
du
eine
Reservierung
für
den
Besuch
unseres
Beckens
zum
Ertränken
machen
möchtest
-
Please
press
3
Drücke
bitte
3
For
termination
by
hanging
- please
press
4
Für
die
Beendigung
durch
Erhängen
- drücke
bitte
4
For
death
by
self
inflicting
gunshot
- press
5
Für
den
Tod
durch
selbst
zugefügte
Schusswunde
- drücke
5
To
speak
to
a
representative,
stay
on
the
line.
Um
mit
einem
Mitarbeiter
zu
sprechen,
bleib
am
Apparat.
If
you
dont
wish
to
die
- please
hang
up
now.
Wenn
du
nicht
sterben
möchtest
- leg
bitte
jetzt
auf.
1-800-SUICIDE
1-800-SUICIDE
Or
maybe
Doctor
Online
could
help
you
die.
Oder
vielleicht
könnte
Doktor
Online
dir
helfen
zu
sterben.
You
need
wings
to
fly,
Du
brauchst
Flügel,
um
zu
fliegen,
You
need
someone
to
take
your
place
Du
brauchst
jemanden,
der
deinen
Platz
einnimmt
When
you
are
gone.
Wenn
du
fort
bist.
1-800-SUICIDE
1-800-SUICIDE
Or
maybe
Doctor
Online
could
help
you
die.
Oder
vielleicht
könnte
Doktor
Online
dir
helfen
zu
sterben.
You
need
wings
to
fly,
Du
brauchst
Flügel,
um
zu
fliegen,
You
need
someone
to
take
your
place
Du
brauchst
jemanden,
der
deinen
Platz
einnimmt
When
you
are
gone.
Wenn
du
fort
bist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Ljung
Attention! Feel free to leave feedback.