Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
words
you
don't
say
Es
sind
die
Worte,
die
du
nicht
sagst
That
keeps
ringing
in
my
ear
Die
mir
immer
wieder
im
Ohr
klingen
I
feel
like
an
idiot
Ich
fühle
mich
wie
ein
Idiot
To
think
that
you
are
really
cared
Zu
denken,
dass
du
dich
wirklich
gekümmert
hast
It's
the
kiss
you
don't
blow
Es
ist
der
Kuss,
den
du
nicht
zuwirfst
That
I
keep
brushing
off
my
chin
Den
ich
mir
immer
wieder
vom
Kinn
wische
It's
the
punch
you
don't
throw
Es
ist
der
Schlag,
den
du
nicht
ausführst
That
keeps
hurting
within
Der
innerlich
weiter
schmerzt
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
It's
the
words
you
don't
say
Es
sind
die
Worte,
die
du
nicht
sagst
That
keeps
ringing
in
my
ear
Die
mir
immer
wieder
im
Ohr
klingen
I
feel
like
an
idiot
Ich
fühle
mich
wie
ein
Idiot
To
think
that
you
are
really
cared
Zu
denken,
dass
du
dich
wirklich
gekümmert
hast
It's
the
kiss
you
don't
blow
Es
ist
der
Kuss,
den
du
nicht
zuwirfst
That
I
keep
brushing
off
my
chin
Den
ich
mir
immer
wieder
vom
Kinn
wische
It's
the
punch
you
don't
throw
Es
ist
der
Schlag,
den
du
nicht
ausführst
That
keeps
hurting
within
Der
innerlich
weiter
schmerzt
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
It's
the
words
you
don't
scream
Es
sind
die
Worte,
die
du
nicht
schreist
That
being
sucked
back
in
Die
zurückgesogen
werden
A
dream
within
a
dream
Ein
Traum
in
einem
Traum
It's
not
what
you've
seen
Es
ist
nicht
das,
was
du
gesehen
hast
It's
what
you
don't
understand
Es
ist
das,
was
du
nicht
verstehst
That
makes
you
sharper
than
Was
dich
scharfsinniger
macht
als
The
one
who
Derjenige,
der
Take
advantage
of
you
Dich
ausnutzt
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Sick
of
this
music
Ich
habe
diese
Musik
satt
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
A
cellular
goodbye
Ein
zellulärer
Abschied
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
say
Was
auch
immer
du
sagst
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
A
cellular
goodbye
Ein
zellulärer
Abschied
I
only
loved
you
Ich
habe
dich
nur
geliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Ljung
Album
Zzyzx
date of release
01-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.