Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Death of Romance
Der Tod der Romantik
You
bruise
so
easily
in
love
Du
bist
so
leicht
verletzlich
in
der
Liebe
Our
heart's
racing
again
Unser
Herz
rast
wieder
Once
the
bloom
leaves
the
rose
Wenn
die
Rose
verblüht
ist
All
that's
left
is
regret
and
sorrow
Alles
was
bleibt
ist
Bedauern
und
Kummer
Don't
be
a
stranger
Sei
keine
Fremde
Don't
take
my
hand
Nimm
nicht
meine
Hand
If
you
know
you'll
never
love
again
Wenn
du
weißt,
dass
du
nie
wieder
lieben
wirst
It's
the
death
of
romance
Es
ist
der
Tod
der
Romantik
The
death
of
romance
Der
Tod
der
Romantik
The
rope's
too
tight
around
my
hands
Das
Seil
ist
zu
fest
um
meine
Hände
I
don't
want
to
understand
Ich
will
nicht
verstehen
Obscured
by
light
Vom
Licht
verdunkelt
A
stain
inside
Ein
Fleck
im
Inneren
Even
your
tattooed
cross
Sogar
dein
tätowiertes
Kreuz
Is
too
heavy
to
bear
Ist
zu
schwer
zu
tragen
Angels
sing
that
closing
hymn
to
me
Engel
singen
mir
jenes
Schlusslied
Can't
you
hear
Kannst
du
nicht
hören
Those
angels
sing
the
closing
hymn
to
me
Jene
Engel
singen
mir
das
Schlusslied
It's
the
death
of
you
and
me
Es
ist
der
Tod
von
dir
und
mir
It's
not
the
end
you
see
Es
ist
nicht
das
Ende,
siehst
du
Well
patience
got
to
pay
Nun,
Geduld
muss
den
Preis
zahlen
The
price
tonight
Den
Preis
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Andre Heide Syversen, Kim Ljung Andresen, Noralf Ronthi, Alexander Moklebust Larsen, Lorry Kristiansen
Attention! Feel free to leave feedback.