Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tortured Artist
Der gefolterte Künstler
It
tortures
me
deep
inside
Es
quält
mich
tief
im
Innern
This
wall
of
guilt
stands
tall
Diese
Mauer
aus
Schuld
steht
hoch
Your
tears
of
regret
Deine
Tränen
des
Bedauerns
Means
nothing
to
me
Bedeuten
mir
nichts
As
the
tortured
artist
Als
der
gefolterte
Künstler
So
just
cry
Also
weine
nur
I
don't
care
if
you
do
Es
ist
mir
egal,
ob
du
es
tust
I'm
not
shy
Ich
bin
nicht
schüchtern
I
stand
naked
before
you
Ich
stehe
nackt
vor
dir
As
a
tortured
artist
Als
der
gefolterte
Künstler
As
a
tortured
artist
Als
der
gefolterte
Künstler
As
a
tortured
artist
Als
der
gefolterte
Künstler
As
a
tortured
artist
Als
der
gefolterte
Künstler
You
feel
a
weight
Du
spürst
ein
Gewicht
The
skies
revolve?
Die
Himmel
drehen
sich?
Finding
a
cure
takes
a
toll
Eine
Heilung
zu
finden,
fordert
seinen
Tribut
So
let
somebody
try
to
light
the
fire
in
your
eyes
Also
lass
jemanden
versuchen,
das
Feuer
in
deinen
Augen
zu
entzünden
Let
somebody
try
to
light
the
fire
Lass
jemanden
versuchen,
das
Feuer
zu
entzünden
In
a
tortured
artist
In
einem
gefolterten
Künstler
In
a
tortured
artist
In
einem
gefolterten
Künstler
In
a
tortured
artist
In
einem
gefolterten
Künstler
In
a
tortured
artist
In
einem
gefolterten
Künstler
In
a
tortured
artist
In
einem
gefolterten
Künstler
In
a
tortured
artist
In
einem
gefolterten
Künstler
In
a
tortured
artist
In
einem
gefolterten
Künstler
So
just
cry
Also
weine
nur
I
don't
care
if
you
do
Es
ist
mir
egal,
ob
du
es
tust
I'm
not
shy
Ich
bin
nicht
schüchtern
I
stand
naked
before
you
Ich
stehe
nackt
vor
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andresen Kim, Kristiansen Lorry, Moklebust Larsen Alexander, Ronthi Noralf, Syversen Dan Andre Heide
Attention! Feel free to leave feedback.