Zerrin Özer - Ağlıyamıyorum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zerrin Özer - Ağlıyamıyorum




Susamış gözlerim bir damla yaşa
Мои жаждущие глаза, живи каплей
Ağlıyamıyorum eskisi gibi
Я не могу плакать, как раньше
Erirdi sanki derdim dökülen her damlada
Как будто он растаял, я бы подумал, что с каждой пролитой каплей
Ağlıyamıyorum şimdi
Я не могу сейчас плакать
Kurumuş toprakta aranan su gibi
Как вода, разыскиваемая в засохшей почве
Gönlümdeki yağmur mevsimleri de bitti
Сезон дождей в моем сердце тоже закончился
Boğazım düğüm düğüm unutuldu gülüşüm
Мое горло завязано узлом, забыта моя улыбка
Ağlayamazsam solar çürürüm
Если я не смогу плакать, я исчезну
Feryadım varsın duyulsun zalim yardan
Пусть мой крик будет услышан, пусть будет жестокий двор
İçi yansın haber alsın beni duyandan
Пусть он будет гореть, пусть услышит от того, кто меня слышит
Belki bir selam götürür hasret kalandan
Может, он поздоровается с тем, кто жаждет
Ayrılığın dert kervanı geçsin yolundan
Пусть караван неприятностей разлуки пройдет по твоему пути
Hesap sorsun beni böyle inleten kuldan
Пусть он просит счет у раба, который заставил меня так стонать
Dudağımda iz kalmasın onun adından
Не оставляй на губах следов его имени
Bir sevenim olacaksa derdime derman
Если у меня будет любовник, подумай обо мне.
Gözyaşını kurut tanrım ahımı al ondan
Высохни слезы, господи, забери у него мою мать.
Susamış gözlerim bir damla yaşa
Мои жаждущие глаза, живи каплей
Ağlıyamıyorum eskisi gibi
Я не могу плакать, как раньше
Erirdi sanki derdim dökülen her damlada
Как будто он растаял, я бы подумал, что с каждой пролитой каплей
Ağlıyamıyorum şimdi
Я не могу сейчас плакать
Kurumuş toprakta aranan su gibi
Как вода, разыскиваемая в засохшей почве
Gönlümdeki yağmur mevsimleri de bitti
Сезон дождей в моем сердце тоже закончился
Boğazım düğüm düğüm unutuldu gülüşüm
Мое горло завязано узлом, забыта моя улыбка
Ağlayamazsam solar çürürüm
Если я не смогу плакать, я исчезну
Feryadım varsın duyulsun zalim yardan
Пусть мой крик будет услышан, пусть будет жестокий двор
İçi yansın haber alsın beni duyandan
Пусть он будет гореть, пусть услышит от того, кто меня слышит
Belki bir selam götürür hasret kalandan
Может, он поздоровается с тем, кто жаждет
Ayrılığın dert kervanı geçsin yolundan
Пусть караван неприятностей разлуки пройдет по твоему пути
Hesap sorsun beni böyle inleten kuldan
Пусть он просит счет у раба, который заставил меня так стонать
Dudağımda iz kalmasın onun adından
Не оставляй на губах следов его имени
Bir sevenim olacaksa derdime derman
Если у меня будет любовник, подумай обо мне.
Gözyaşını kurut tanrım ahımı al ondan
Высохни слезы, господи, забери у него мою мать.
Feryadım varsın duyulsun zalim yardan
Пусть мой крик будет услышан, пусть будет жестокий двор
İçi yansın haber alsın beni duyandan
Пусть он будет гореть, пусть услышит от того, кто меня слышит
Belki bir selam götürür hasret kalandan
Может, он поздоровается с тем, кто жаждет
Ayrılığın dert kervanı geçsin yolundan
Пусть караван неприятностей разлуки пройдет по твоему пути
Hesap sorsun beni böyle inleten kuldan
Пусть он просит счет у раба, который заставил меня так стонать
Dudağımda iz
След на губе





Writer(s): Fatma Fikret şeneş, Nermin Güleş


Attention! Feel free to leave feedback.