Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Düşmeye Gör
Warte nur, bis du fällst
Bir
düşmeyegör,
acıyan
olmaz
Warte
nur,
bis
du
fällst,
niemand
wird
Mitleid
haben
Bir
düşmeyegör,
acıyan
olmaz
Warte
nur,
bis
du
fällst,
niemand
wird
Mitleid
haben
"Hâlin
nedir?"
diye
soranın
olmaz
"Wie
geht
es
dir?",
wird
niemand
fragen
Bir
düşmeyegör,
acıyan
olmaz
Warte
nur,
bis
du
fällst,
niemand
wird
Mitleid
haben
"Hâlin
nedir?"
diye
soranın
olmaz
"Wie
geht
es
dir?",
wird
niemand
fragen
Ne
bir
teselli
ne
bir
sevgili
Weder
Trost
noch
ein
Liebster
Ne
bir
teselli
ne
bir
sevgili
Weder
Trost
noch
ein
Liebster
Ağlar,
gezersin
benim
gibi
Du
weinst
und
irrst
umher,
so
wie
ich
İsteseydin
eğer
aşkımız
bitmezdi
Wenn
du
es
gewollt
hättest,
wäre
unsere
Liebe
nicht
zu
Ende
gegangen
Seninle
içtiğimiz
su
ayrı
gitmezdi
Wir
wären
unzertrennlich
gewesen
İsteseydin
eğer
aşkımız
bitmezdi
Wenn
du
es
gewollt
hättest,
wäre
unsere
Liebe
nicht
zu
Ende
gegangen
Seninle
içtiğimiz
su
ayrı
gitmezdi
Wir
wären
unzertrennlich
gewesen
Eskisi
gibi
değilsin,
şaşkınsın
Du
bist
nicht
mehr
wie
früher,
du
bist
verwirrt
Söyle
bana,
sen
kime
âşıksın?
Sag
mir,
in
wen
bist
du
verliebt?
Eskisi
gibi
değilsin,
şaşkınsın
Du
bist
nicht
mehr
wie
früher,
du
bist
verwirrt
Söyle
bana,
sen
kime
âşıksın?
Sag
mir,
in
wen
bist
du
verliebt?
Bir
düşmeyegör,
acıyan
olmaz
Warte
nur,
bis
du
fällst,
niemand
wird
Mitleid
haben
Bir
düşmeyegör,
acıyan
olmaz
Warte
nur,
bis
du
fällst,
niemand
wird
Mitleid
haben
"Hâlin
nedir?"
diye
soranın
olmaz
"Wie
geht
es
dir?",
wird
niemand
fragen
Bir
düşmeyegör,
acıyan
olmaz
Warte
nur,
bis
du
fällst,
niemand
wird
Mitleid
haben
"Hâlin
nedir?"
diye
soranın
olmaz
"Wie
geht
es
dir?",
wird
niemand
fragen
Ne
bir
teselli
ne
bir
sevgili
Weder
Trost
noch
ein
Liebster
Ne
bir
teselli
ne
bir
sevgili
Weder
Trost
noch
ein
Liebster
Ağlar,
gezersin
benim
gibi
Du
weinst
und
irrst
umher,
so
wie
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atilla Cilanbol, ülkü Aker
Album
Ben...
date of release
26-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.