Zerrin Özer - Sevildiğini Bil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zerrin Özer - Sevildiğini Bil




Sevildiğini Bil
Знай, что любим
Hiç mi hiç bilemedin?
Ты разве совсем не знал?
Hiç mi hiç anlamadın beni?
Ты разве совсем не понимал меня?
Yıllar yılı sevdim
Долгие годы любила,
Sana belki de taptım
Тебе, возможно, поклонялась.
Tutkuyla söylemeyi
Все, что хотела сказать,
İstediğim her şeyi
С пылкостью в душе,
Sayfa sayfa çizdim
Страница за страницей рисовала,
Sayfa sayfa yazdım
Страница за страницей писала.
Hiç mi hiç bilemedin?
Ты разве совсем не знал?
Hiç mi hiç anlamadın beni?
Ты разве совсем не понимал меня?
Yıllar yılı sevdim
Долгие годы любила,
Sana belki de taptım
Тебе, возможно, поклонялась.
Tutkuyla söylemeyi
Все, что хотела сказать,
İstediğim her şeyi
С пылкостью в душе,
Sayfa sayfa çizdim
Страница за страницей рисовала,
Sayfa sayfa yazdım
Страница за страницей писала.
Yıllardır seni düşlerimde yaşarım
Годами тебя в своих снах я храню,
Sanırım hiç geçmedi
Кажется, все это время не прошло,
Aradan bunca zaman
Сквозь столько лет.
Zor değildi anlaman
Не сложно было понять,
Ne olurdu, inansan?
Что было бы, если бы ты поверил?
Sen, sevildiğini sen bil
Ты, знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.
Sevdiğimsin
Любимый мой,
Benim her şeyimsin
Ты все для меня.
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.
Sevdiğimsin
Любимый мой,
Benim her şeyimsin
Ты все для меня.
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.
Sevdiğimsin
Любимый мой,
Benim her şeyimsin
Ты все для меня.
Kimseler bilmiyorken, sırlarımla dopdoluyken
Когда никто не знал, когда я была полна секретов,
Seni bana sakladığım albümlerden çıkartıp
Я доставала тебя из альбомов, где хранила тебя,
Yüzünde eskimeyen o sıcacık gülüşle
С той самой теплой, неувядающей улыбкой на лице,
Gözlerime sevgiyle bakışına rastlarım
Встречала твой любящий взгляд.
Yıllardır seni düşlerimde yaşarım
Годами тебя в своих снах я храню,
Sanırım hiç geçmedi
Кажется, все это время не прошло,
Aradan bunca zaman
Сквозь столько лет.
Zor değildi anlaman
Не сложно было понять,
Ne olurdu, inansan?
Что было бы, если бы ты поверил?
Sen, sevildiğini sen bil
Ты, знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.
Sevdiğimsin
Любимый мой,
Benim her şeyimsin
Ты все для меня.
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.
Sevdiğimsin
Любимый мой,
Benim her şeyimsin
Ты все для меня.
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.
Sevdiğimsin
Любимый мой,
Benim her şeyimsin
Ты все для меня.
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.
Sevdiğimsin
Любимый мой,
Benim her şeyimsin
Ты все для меня.
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим,
Sevildiğini sen bil
Знай, что любим.





Writer(s): Garo Mafyan, Seda Akay


Attention! Feel free to leave feedback.