ZetaZeta - Llórelo - translation of the lyrics into German

Llórelo - ZetaZetatranslation in German




Llórelo
Beweine es
El partido está arreglado
Das Spiel ist abgekartet
El que tranzó tiene miedo
Wer gemauschelt hat, hat Angst
Pal diablo hay mil abogados
Für den Teufel gibt's tausend Anwälte
Cruzo mares, no los dedos
Ich durchquere Meere, drück' nicht die Daumen
Tiro frases, no los dados
Ich werfe Phrasen, nicht die Würfel
Mi historia empezó en el nudo
Meine Geschichte begann mitten im Gewirr
Yo siempre supe que puedo
Ich wusste immer, dass ich es kann
Yo yo, yo no quiero la razón, no espero ni a la inspiración
Ich, ich, ich will nicht Recht haben, warte nicht mal auf Inspiration
Ya cómo son, solo buscan ovación
Ich weiß schon, wie sie sind, suchen nur den Applaus
Otro copion, hogao pa ese patacón
Noch ein Nachmacher, Hogao für diesen Patacón
El mejor plon el primero, el mejor polvo el segundo
Der beste Joint der erste, der beste Fick der zweite
El más bocón un tercero
Der größte Angeber ein Dritter
Solo en mi cuarto me pregunto
Allein in meinem Zimmer frag ich mich
Qué que que
Was was was
Que será que tiene la vida
Was das Leben wohl an sich hat
Que a todos les gusta escaparse un rato de la realidad
Dass jeder gern mal der Realität entflieht
Dónde va el muerto, a veces siento que hablan desde otro lugar
Wohin der Tote geht, manchmal fühl ich, sie sprechen von woanders
No quiero acabar como el tío que solo quiere olvidar
Ich will nicht enden wie der Onkel, der nur vergessen will
A veces parece que hay destino
Manchmal scheint es Schicksal zu geben
A veces la clave es el vecino
Manchmal ist der Nachbar der Schlüssel
A veces di más de lo merecido
Manchmal gab ich mehr, als verdient war
Pero esas pasaron al olvido
Aber die sind in Vergessenheit geraten
Si se acaba la paciencia fumo
Wenn mir die Geduld ausgeht, rauch ich
Se le cae la apariencia primo
Die Fassade fällt, Cousin
Nunca se me olvida lo que somos
Ich vergess' nie, was wir sind
Aunque llegue donde no imagino
Auch wenn ich dahin komm', wo ich's mir nicht vorstell'
El partido está arreglado
Das Spiel ist abgekartet
El que tranzó tiene miedo
Wer gemauschelt hat, hat Angst
Pal diablo hay mil abogados
Für den Teufel gibt's tausend Anwälte
Cruzo mares, no los dedos
Ich durchquere Meere, drück' nicht die Daumen
Tiro frases, no los dados
Ich werfe Phrasen, nicht die Würfel
Mi historia empezó en el nudo
Meine Geschichte begann mitten im Gewirr
Yo siempre supe que puedo
Ich wusste immer, dass ich es kann
Llorelo, Llorelo
Beweine es, Beweine es
El partido está arreglado
Das Spiel ist abgekartet
El que tranzó tiene miedo
Wer gemauschelt hat, hat Angst
Pal diablo hay mil abogados
Für den Teufel gibt's tausend Anwälte
Cruzo mares, no los dedos
Ich durchquere Meere, drück' nicht die Daumen
Tiro frases, no los dados
Ich werfe Phrasen, nicht die Würfel
Mi historia empezó en el nudo
Meine Geschichte begann mitten im Gewirr
Yo siempre supe que puedo
Ich wusste immer, dass ich es kann
Hay un demonio por metro cuadrado en esta ciudad
Es gibt einen Dämon pro Quadratmeter in dieser Stadt
Mil y un fieras en esquinas que lo quieren cobrar
Tausendundein Raubtier an Ecken, die es kassieren wollen
que cualquiera pela el cobre si hay oportunidad
Ich weiß, jeder zeigt sein wahres Gesicht, wenn sich die Chance ergibt
A veces doy gracias por lo que pudo acabar mal
Manchmal danke ich für das, was schlimm hätte enden können
Grababamos donde mi abuela, ahora es algo mundial
Wir nahmen bei meiner Oma auf, jetzt ist es was Weltweites
Le meto moral por dos, otros son doble moral
Ich geb' doppelt Moral, andere haben Doppelmoral
El envidioso un dia cae, no es por la gravedad
Der Neider fällt eines Tages, nicht wegen der Schwerkraft
Nito uste' era menor cuando tenía mi edad
Nito, Sie war'n jünger, als Sie in meinem Alter war'n
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah (shut the fuck up)
Yeah, yeah, yeah, yeah (shut the fuck up)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah (ZetaZeta en el mic, motherfucker you)
Yeah, yeah, yeah, yeah (ZetaZeta am Mic, Motherfucker you)





Writer(s): Sebastian Alvarez Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.