Lyrics and translation Zetazen - Quiebra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
cama
no
es
mía
y
me
pega
el
sol
Эта
кровать
не
моя,
и
солнце
бьет
мне
в
лицо
Restos
de
mi
pena
en
este
salón
Остатки
моей
печали
в
этой
комнате
Hay
un
desconocido,
mi
rostro
no
Здесь
незнакомец,
но
это
не
мое
лицо
Hay
un
remordimiento
en
mi
corazón
В
моем
сердце
угрызения
совести
Quizás
pueda
arregar
esto
a
lo
mejor
Возможно,
я
смогу
это
исправить,
может
быть
Ahora
que
no
me
reconozco
ni
yo
Теперь,
когда
я
сам
себя
не
узнаю
Yo
no
comprendo
na'
de
mi
alrededor
Я
ничего
не
понимаю
вокруг
Ya
solo
dejo
que
ocurra
y
así
me
va,
amor
(así
me
va,
amor)
Я
просто
позволяю
всему
происходить,
и
вот
как
все
обернулось,
любовь
моя
(вот
как
все
обернулось,
любовь
моя)
He
roto
una
vida,
pues
que
sean
dos
Я
разрушил
одну
жизнь,
пусть
их
будет
две
Ya
no
hay
na'
que
me
frente
este
dolor
Больше
ничего
не
может
противостоять
этой
боли
Mi
vida
sentimental
un
tumor
Моя
личная
жизнь
- опухоль
Me
río
por
no
llorar,
¿sabes
no?
Я
смеюсь,
чтобы
не
плакать,
понимаешь?
Me
fío
por
no
dudar
y
así
voy
Я
доверяю,
чтобы
не
сомневаться,
и
так
я
живу
Es
una
carrera
de
fondo
solito
Это
марафон
в
одиночку
En
el
centro
quemándote
el
mundo,
así
estoy
(así
estoy)
В
центре
горящего
мира,
вот
так
я
существую
(вот
так
я
существую)
Mirando
a
los
lao's
por
mi
calle,
no
estás
por
aquí
Смотрю
по
сторонам
на
моей
улице,
тебя
здесь
нет
Estoy
tratando
de
arreglar
to'
lo
que
una
vez
rompí
Я
пытаюсь
исправить
все,
что
когда-то
разрушил
Pero
no
es
así,
pero
dices
que
no
se
hace
así
Но
это
не
так,
но
ты
говоришь,
что
так
не
делается
Sólo
dime
dónde
estás
amor,
ya
sé
que
no
Просто
скажи
мне,
где
ты,
любовь
моя,
я
знаю,
что
нет
Lo
hice
como
tenía
que
ser,
baby
Я
сделал
так,
как
должно
было
быть,
малышка
Me
necesitabas
y
estaba
la
luna
Ты
нуждалась
во
мне,
а
была
луна
Hablando
con
mi
demonio,
ya
lo
sé,
baby
Разговаривал
со
своим
демоном,
я
знаю,
малышка
Quema
el
recuerdo,
aguanta
hasta
que
no
duela,
baby
Сожги
воспоминание,
терпи,
пока
не
перестанет
болеть,
малышка
Joder
ya
sé
que
hice
todo
mal,
baby
Черт,
я
знаю,
что
все
сделал
неправильно,
малышка
Oye,
mantén
la
sonrisa
hasta
que
todo
acabe,
baby
Эй,
улыбайся,
пока
все
не
закончится,
малышка
Baby,
hasta
que
todo
acabe,
baby
Малышка,
пока
все
не
закончится,
малышка
Y
ahora
que
han
pasado
de
rosca,
¿qué?
А
теперь,
когда
они
перегнули
палку,
что?
Parece
que
no
deje
de
llover
Кажется,
дождь
не
перестанет
идти
Cerrándolos
no
ves
desaparecer
Закрывая
их,
ты
не
увидишь,
как
они
исчезают
Abriéndolos
tú
no
lo
vas
a
ver
Открывая
их,
ты
этого
не
увидишь
Ahora
que
no
creo
que
pueda
parar
esta
guerra
Теперь,
когда
я
не
думаю,
что
смогу
остановить
эту
войну
Sólo
pensar
que
perderla
me
aterra
Одна
мысль
о
том,
чтобы
потерять
тебя,
ужасает
меня
Aunque
ganarla
me
deje
en
quiebra
Хотя
победа
оставит
меня
ни
с
чем
Y
ahora
estás
en
mi
cama,
pero
no
sé
И
теперь
ты
в
моей
постели,
но
я
не
знаю
Sicuando
duerma
vas
a
marcharte
o
que
Уйдешь
ли
ты,
когда
я
усну,
или
что
No
lo
quiero
pensar,
vamos
a
joder
Я
не
хочу
об
этом
думать,
давай
трахаться
Como
si
fuera
la
puta
última
vez
Как
будто
это
последний
чертов
раз
Como
si
no
hubiera
un
mañana
y
sólo
quedara
correr
Как
будто
завтра
не
наступит,
и
остается
только
бежать
Me
agarro
a
este
clavo
ardiendo
Я
хватаюсь
за
эту
горящую
соломинку
Al
ver
que
aún
quedan
restos
tuyos
por
el
parque
Видя,
что
в
парке
еще
остались
твои
следы
Mirando
a
los
lao's
por
mi
calle,
no
estás
por
aquí
Смотрю
по
сторонам
на
моей
улице,
тебя
здесь
нет
Estoy
tratando
de
arreglar
to'
lo
que
una
vez
rompí
Я
пытаюсь
исправить
все,
что
когда-то
разрушил
Pero
no
es
así,
pero
dices
que
no
se
hace
así
Но
это
не
так,
но
ты
говоришь,
что
так
не
делается
Tan
sólo
dime
dónde
estás
amor
Просто
скажи
мне,
где
ты,
любовь
моя
Me
necesitabas
y
estaba
la
luna
Ты
нуждалась
во
мне,
а
была
луна
Hablando
con
mi
demonio,
ya
lo
sé,
baby
Разговаривал
со
своим
демоном,
я
знаю,
малышка
Quema
el
recuerdo,
aguanta
hasta
que
no
duela,
baby
Сожги
воспоминание,
терпи,
пока
не
перестанет
болеть,
малышка
Joder
ya
sé
que
hice
todo
mal,
baby
Черт,
я
знаю,
что
все
сделал
неправильно,
малышка
Oye,
mantén
la
sonrisa
hasta
que
todo
acabe,
baby
Эй,
улыбайся,
пока
все
не
закончится,
малышка
Baby,
hasta
que
todo
acabe,
baby
Малышка,
пока
все
не
закончится,
малышка
Baila
hasta
que
todo
acabe
Танцуй,
пока
все
не
закончится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zetazen
Album
Quiebra
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.