Lyrics and translation Zetazen - Tan Frío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
camino
es
tan
frío
Этот
путь
такой
холодный
Nadie
más,
solo
estoy
yo
Никого
больше,
только
я
один
Peleando
por
lo
que
es
mío
Борюсь
за
то,
что
принадлежит
мне
Corriendo
como
un
rumor
Бегу,
словно
слух
No
puedo
confiar
en
nadie
Не
могу
никому
доверять
Solo
quedan
uno
o
dos
Остались
лишь
один
или
два
Le
debo
lo
que
tengo
al
aire
Всем,
что
имею,
обязан
ветру
Le
lloré
a
lo
que
perdí
Оплакивал
то,
что
потерял
Pero,
baby,
hoy
no
Но,
детка,
не
сегодня
Hoy
no,
hoy
no
Не
сегодня,
не
сегодня
No
vas
a
dolerme,
hoy
no
(Hoy
no)
Ты
не
причинишь
мне
боль,
не
сегодня
(Не
сегодня)
Algo
crujió,
entre
coraza
y
corazón
Что-то
хрустнуло,
между
броней
и
сердцем
Ya
no
puedo
ser
quien
fui,
yeh-yeh
Я
больше
не
могу
быть
тем,
кем
был,
yeh-yeh
Estando
equivocado
lo
intenté
Ошибаясь,
я
пытался
Caminando
hacia
la
luz
desde
Иду
к
свету
уже
Hace
ya,
pase
lo
que
pase
todo
está
bien
Давно,
что
бы
ни
случилось,
все
хорошо
Ma',
todo
está
bien,
contigo
o
sin
ti,
está
bien
(Está
bien)
Мам,
все
хорошо,
с
тобой
или
без
тебя,
все
хорошо
(Все
хорошо)
Sé
que
vo'a
llegar,
sé
que
madre
lo
va
a
ver
Я
знаю,
что
доберусь,
знаю,
что
мама
увидит
Todo
lo
que
me
rodea
está
de
paso,
como
yo
Все,
что
меня
окружает,
временно,
как
и
я
A
veces
la
vida
golpea,
y
juego
a
golpear
yo
Иногда
жизнь
бьет,
и
я
играю
в
ответный
удар
Pero,
baby,
hoy
no
Но,
детка,
не
сегодня
No
es
asunto
mío
lo
que
pienses
Не
мое
дело,
что
ты
думаешь
Si
lo
sientes
o
no,
está
bien
así
Чувствуешь
ты
это
или
нет,
все
так,
как
есть
No
es
asunto
mío
lo
que
pienses
Не
мое
дело,
что
ты
думаешь
(Yeh-yeh,
no-no)
(Yeh-yeh,
no-no)
A
ti
te
ponen
la
mano
pa'
sacarte
Тебе
протягивают
руку,
чтобы
вытащить
A
mí
se
me
quedan
mirando
y
aplauden
На
меня
смотрят
и
аплодируют
Luces
de
flashes,
no
me
dejan
verte
Вспышки
света
не
дают
мне
тебя
увидеть
Luz
en
mi
móvil,
llamando
la
muerte
Свет
моего
телефона,
зовущий
смерть
Solo
ansiedad
cuando
se
acaba
el
show
Только
тревога,
когда
шоу
заканчивается
Otro
sold
out
y
yo
escupiendo
blood
Еще
один
солд-аут,
а
я
плююсь
кровью
Ojalá
estuvieses
aquí
pa'
verlo
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
здесь
и
видела
это
Y
dejase
la
mente
en
blanco,
pero
no
И
оставил
бы
разум
пустым,
но
нет
Ojalá
ganase
algo
cuando
pierdo
Хотел
бы
я
что-то
выиграть,
когда
проигрываю
Y
le
diera
carta
blanca
al
corazón
И
дал
бы
сердцу
карт-бланш
Estoy
esperando
a
que
me
haga
efecto
Жду,
когда
это
подействует
Ojalá
esta
fuese
tu
habitación
Хотел
бы
я,
чтобы
это
была
твоя
комната
Pero
los
dioses
saben
ya
que
no
Но
боги
уже
знают,
что
нет
Pero
esos
diablos
saben
ya
que
yo
Но
эти
черти
уже
знают,
что
я
No
dejo
de
brillar,
aunque
esté
roto
Не
перестаю
сиять,
даже
если
сломлен
Se
hace
la
grieta
y
te
ciega
la
luz
Появляется
трещина,
и
свет
ослепляет
тебя
Pero,
baby,
hoy
no
Но,
детка,
не
сегодня
Este
camino
es
tan
frío
(Tan
frío)
Этот
путь
такой
холодный
(Так
холодно)
Nadie
más,
solo
estoy
yo
(Estoy
yo)
Никого
больше,
только
я
один
(Только
я)
Peleando
por
lo
que
es
mío
(Uh)
Борюсь
за
то,
что
принадлежит
мне
(Uh)
Corriendo
como
un
rumor
(Un
rumor)
Бегу,
словно
слух
(Слух)
No
puedo
confiar
en
nadie
Не
могу
никому
доверять
Solo
quedan
uno
o
dos
(Uno
o
dos)
Остались
лишь
один
или
два
(Один
или
два)
Le
debo
lo
que
tengo
al
aire
Всем,
что
имею,
обязан
ветру
Le
lloré
a
lo
que
perdí
Оплакивал
то,
что
потерял
Pero,
baby,
hoy
no
Но,
детка,
не
сегодня
Hoy
no,
hoy
no
Не
сегодня,
не
сегодня
No
vas
a
dolerme,
hoy
no
(Hoy
no)
Ты
не
причинишь
мне
боль,
не
сегодня
(Не
сегодня)
Algo
crujió,
entre
coraza
y
corazón
Что-то
хрустнуло,
между
броней
и
сердцем
Ya
no
puedo
ser
quien
fui,
yeh-yeh
Я
больше
не
могу
быть
тем,
кем
был,
yeh-yeh
Estando
equivocado
lo
intenté
Ошибаясь,
я
пытался
Caminando
hacia
la
luz
desde
Иду
к
свету
уже
Hace
ya,
pase
lo
que
pase
todo
está
bien
Давно,
что
бы
ни
случилось,
все
хорошо
Ma',
todo
está
bien,
contigo
o
sin
ti,
está
bien
(Está
bien)
Мам,
все
хорошо,
с
тобой
или
без
тебя,
все
хорошо
(Все
хорошо)
Sé
que
vo'a
llegar,
sé
que
madre
lo
va
a
ver
Я
знаю,
что
доберусь,
знаю,
что
мама
увидит
Todo
lo
que
me
rodea
está
de
paso,
como
yo
Все,
что
меня
окружает,
временно,
как
и
я
A
veces
la
vida
golpea,
y
juego
a
golpear
yo
Иногда
жизнь
бьет,
и
я
играю
в
ответный
удар
Pero,
baby,
hoy
no
Но,
детка,
не
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rubén Esteban Mercader
Album
Tan Frío
date of release
23-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.