Zeu - Canada (feat. Ashe 22) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeu - Canada (feat. Ashe 22)




Canada (feat. Ashe 22)
Канада (совместно с Ashe 22)
J'déballe, j'détaille, j'emballe, j'te la ramène à la campagne
Распаковываю, расписываю, упаковываю, везу тебя за город, милая.
J'recompte, j'pète le champagne,
Пересчитываю, открываю шампанское.
J'arrêterai quand j'aurai une montagne d'argent
Остановлюсь, когда у меня будет гора денег.
Toi, mon négro, t'es lamentable, j'ai le physique, j'ai le mental
Ты, мой друг, жалок, у меня есть и внешность, и сила духа.
J'roule des balaises, j'paye pas d'menthol (wow, wow, wow)
Кручу толстые, не плачу за ментол (вау, вау, вау).
Ch'Allah dans 2-3 années j'roule en Phantom,
Клянусь Аллахом, через 2-3 года буду ездить на Фантоме.
J'en connais qui traf' leur moto
Знаю тех, кто толкает свои мотоциклы.
Toi, mon négro, t'es une poucave? Le kick tape comme un derbouka
Ты, братан, стукач? Кик бьёт как дарбука.
Depuis merdeux, on vend la coca' donc j'dois du biff à l'avocat
С детства продаём кокс, поэтому должен бабки адвокату.
J'suis d'l'époque à Joga Bonito,
Я из эпохи Joga Bonito.
Tocard, les bleus pull up à 6 sans toquer
Придурок, мусора врываются вшестером без стука.
J'parle pas avec toi si t'es coké, faut qu'j'te fasse des maxi-fucks
Не говорю с тобой, если ты обдолбан, должен сделать тебе макси-перепихон.
J'écoute ton rap, j'me moque, d'toute façon, toi, t'es qu'un faux-cul
Слушаю твой рэп, смеюсь, в любом случае, ты просто лицемер.
T'es qu'un faux-cul, boy, boy, toute ma vie, j'vais fuck la Focus
Ты просто лицемер, парень, парень, всю свою жизнь буду иметь Фокус.
Bitch, j'passe même si y a l'maxi-blocus
Детка, проеду даже если там суперблокпост.
T'es sous Néo, tu pues l'anis, boy, j'crois qu'on t'la mise (bitch)
Ты под кайфом, воняешь анисом, парень, думаю, тебе её вставили (сучка).
J'arrive, j'augmente la mise, même dans tes rêves, j'serai pas ton ami
Прихожу, поднимаю ставки, даже в твоих снах я не буду твоим другом.
J't'éjecte du tatami, j'gère, j'fais l'effet d'un tsunami
Выкидываю тебя с татами, управляю, произвожу эффект цунами.
Brr brr, bitch
Бррр, бррр, детка.
Pour toi, gros, y a nada, j'reçois du Canada
Для тебя, большой, ничего нет, я получаю из Канады.
Gars, t'es trop fada, à la rate, la fum' mon fadé
Парень, ты слишком чокнутый, в селезёнку, дым мой косяк.
Brr, brr, brr, brr, poto, 'stoire d's'évader
Брр, брр, брр, брр, братан, история о побеге.
Fils de p', t'es qu'un p'tit raté co- comme ton vieux dégradé
Сукин сын, ты просто маленький неудачник, как твой старый градиент.
Bitch, précis à l'AWP, j'suis Cvetelin Dimitrov
Сучка, точен с AWP, я Цветелин Димитров.
Jamais deux fois au même endroit,
Никогда дважды в одном месте.
Fais transit' ma came dans des pays limitrophes
Переправляю свою дурь в соседние страны.
Ma vie, mon iencli, c'est ton père
Моя жизнь, мой дружок, это твой отец.
J'connais plus de truc sur lui que toi,
Я знаю о нём больше, чем ты.
Personne d'autre lui vend cette came de compét'
Никто другой не продаёт ему такую качественную дурь.
J'suis en roue libre sur ma glace, mets du coulis, sont mes goons?
Я качусь свободно по своему льду, добавь сиропа, где мои головорезы?
Il faut tirer sur ces faux, bitch
Нужно стрелять в этих фальшивок, сучка.
Doigt sur la gâchette, j'ai pas de fourmi
Палец на курке, у меня нет мурашек.
Ils peuvent mater et j'ai tout mon temps
Они могут смотреть, и у меня есть всё моё время.
S'il faut coffrer la came, bah, j'ai tout monté
Если нужно спрятать товар, то я всё организовал.
J'attends aux portes avec tout mon clan
Жду у ворот со всем своим кланом.
J'aime pas les porcs, ils r'partent avec tout mon teh
Не люблю свиней, они уходят со всей моей травой.
Han, le drip m'a pé-ta, han, j'roule des bisons et des pétards, han
Ха, стиль меня убивает, ха, кручу сигареты и косяки, ха.
Même pas j'les calcule, j'veux pas l'salaire du guetteur
Даже не обращаю на них внимания, не хочу зарплату сторожа.
Mais celui d'Prince ou bien Guetta
А зарплату Принца или Гетты.
Oublie pas, t'es dans les roseaux, toujours je flick avec Razer
Не забывай, ты в камышах, всегда щёлкаю с Razer.
À 100%, j'les écrase, bien en avance sur ces bitchs et ces zozos
На 100% раздавлю их, далеко впереди этих сучек и этих придурков.
J'suis en accord avec la somme
Я согласен с суммой.
Plus d'effraiement, sinon, bitch, on les rase
Хватит пугать, иначе, сучка, мы их сбреем.
Sur l'champ d'bataille, tu nous rates
На поле боя ты нас упускаешь.
Plus d'effraiement, sinon, bitch, on les rase
Хватит пугать, иначе, сучка, мы их сбреем.
Pour toi, gros, y a nada, j'reçois du Canada
Для тебя, большой, ничего нет, я получаю из Канады.
Gars, t'es trop fada, à la rate, la fum' mon fadé
Парень, ты слишком чокнутый, в селезёнку, дым мой косяк.
Brr, brr, brr, brr, poto, 'stoire d's'évader
Брр, брр, брр, брр, братан, история о побеге.
Fils de p', t'es qu'un p'tit raté co- comme ton vieux dégradé
Сукин сын, ты просто маленький неудачник, как твой старый градиент.
Bitch, précis à l'AWP, j'suis Cvetelin Dimitrov
Сучка, точен с AWP, я Цветелин Димитров.
Jamais deux fois au même endroit,
Никогда дважды в одном месте.
Fais transit' ma came dans des pays limitrophes
Переправляю свою дурь в соседние страны.
Ma vie, mon iencli, c'est ton père
Моя жизнь, мой дружок, это твой отец.
J'connais plus de truc sur lui que toi,
Я знаю о нём больше, чем ты.
Personne d'autre lui vend cette came de compét'
Никто другой не продаёт ему такую качественную дурь.
Pour toi, gros, y a nada, j'reçois du Canada
Для тебя, большой, ничего нет, я получаю из Канады.
Gars, t'es trop fada, à la rate, la fum' mon fadé
Парень, ты слишком чокнутый, в селезёнку, дым мой косяк.
Brr, brr, brr, brr, poto, 'stoire d's'évader
Брр, брр, брр, брр, братан, история о побеге.
Fils de p', t'es qu'un p'tit raté co- comme ton vieux dégradé
Сукин сын, ты просто маленький неудачник, как твой старый градиент.
Bitch, précis à l'AWP, j'suis Cvetelin Dimitrov
Сучка, точен с AWP, я Цветелин Димитров.
Jamais deux fois au même endroit,
Никогда дважды в одном месте.
Fais transit' ma came dans des pays limitrophes
Переправляю свою дурь в соседние страны.
Ma vie, mon iencli, c'est ton père
Моя жизнь, мой дружок, это твой отец.
J'connais plus de truc sur lui que toi,
Я знаю о нём больше, чем ты.
Personne d'autre lui vend cette came de compét'
Никто другой не продаёт ему такую качественную дурь.





Writer(s): Rayane Zeu Guidicelli


Attention! Feel free to leave feedback.