Lyrics and translation Zeus - A Cova do Coveiro
A Cova do Coveiro
The Gravedigger's Den
O
coveiro
chega
agora
The
gravedigger
arrives
now
Todo
mundo
vai
embora
Everyone
leaves
Olhos
abertos
perante
ao
sexto
sentido
Eyes
wide
open
to
the
sixth
sense
Fui
convicto
ao
convite
de
um
jantar
corrompido
I
was
convinced
by
the
invitation
to
a
corrupt
dinner
Drogas
na
mesa
boa
noite
cinderela
Drugs
on
the
table
good
night
Cinderella
7 anões
no
papelote
7 dwarfs
in
the
crack
house
Dona
branca
na
favela
Crack
whore
in
the
favela
Tão
fazendo
bico
na
bica
They're
working
at
the
street
corner
Não
me
refiro
I
don't
mean
to
Fraciona
dois
segundo
sentindo
cheiro
de
tiro
Dividing
the
second
smelling
the
gunshots
é
o
caveirão
levando
mais
dois
pivetes
It's
the
armored
car
taking
two
more
kids
E
no
pico
do
Everest
seis
AK47
And
at
the
peak
of
Everest
six
AK47s
Coroa
berrando
e
o
filho
vomitando
King
yelling
and
his
son
vomiting
Prato
mei
vazio
e
a
cachorrada
acoando
Half-empty
plate
and
the
dogs
howling
é
meia
noite
o
movimento
ta
crescendo
It's
midnight
the
movement
is
growing
São
jorge
da
capa
dócia
eles
tão
me
procurando
Saint
George
of
the
sweet
hood
they're
looking
for
me
Eu
visto
a
capa
chapa
I
put
on
my
hood
man
Sumo
lumo
maxima
eu
banco
Lumos
maxima
I
trust
Pig
porta
nove
linha
Pig
gate
nine
line
Nois
deu
fuga
num
gol
branco
We
escaped
in
a
white
goal
Charlie
Challenge
accepted
Charlie
Challenge
accepted
Eu
danço
no
compasso
I
dance
to
the
beat
Jogo
duro
da
meu
fósforo
e
eu
sou
enigmático
I
play
hard
I
give
it
my
all
and
I'm
enigmatic
Taca
fogo
para
ver
se
a
fumaça
sobe
Light
a
fire
to
see
if
the
smoke
rises
Cheiro
de
carniça
no
matagal
da
vizinha
Smell
of
carrion
in
the
neighbor's
thicket
Eu
to
no
jogo
repito
não
seja
snob
I'm
in
the
game
I
repeat
don't
be
a
snob
Superioridade
leva
o
cranio
para
rocinha
Superiority
leads
the
skull
to
rocinha
Roça
que
elas
gosta
minha
dama
ta
na
cama
Weed
that
they
like
my
lady
is
in
bed
Esperando
eu
chegar
todo
suado
do
trabalho
Waiting
for
me
to
arrive
all
sweaty
from
work
Só
quero
uma
massagem
um
pouco
da
esperança
I
just
want
a
massage
a
little
hope
E
espero
que
eu
não
seja
intimidado
por
paspalho
And
I
hope
I'm
not
intimidated
by
a
jerk
Milhões
de
vida
não
tem
porta
de
saída
Millions
of
lives
have
no
way
out
To
estudando
serra
elétrica
e
suas
dimensões
I'm
studying
chainsaws
and
their
dimensions
Ta
garantida
fui
pro
"rolaiticida"
It's
guaranteed
I
went
to
the
"rolaiticida"
Sua
métrica
patética
e
sem
considerações
Your
pathetic
and
inconsiderate
metric
Eu
to
cansado
é
só
um
desabafo
meu
I'm
tired
it's
just
a
rant
of
mine
Patrão
ta
me
esperando
para
continuar
o
serviço
Boss
is
waiting
for
me
to
continue
the
service
Minha
carga
horaria
termina
a
meia
noite
sou
My
work
hours
end
at
midnight
I
am
Coveiro
indulgencias
hoje
enterro
o
sacrifício
Indulgent
gravedigger
today
I
bury
the
sacrifice
O
coveiro
chega
agora
The
gravedigger
arrives
now
Todo
mundo
vai
embora
Everyone
leaves
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.